Translation for "поуви" to english
Поуви
Similar context phrases
Translation examples
– Что ты сказала, Поуви? – переспросила она.
‘What did you say, Povey?’ she asked.
Примерьте его и потом, если надо будет немного подогнать, Поуви это устроит.
Will you put it on, and then, if it needs some little adjustment, Povey will arrange it for you?
Наверху леди Эстер преодолела проблему ответов на удивленные вопросы Поуви, игнорируя их.
Upstairs, Lady Hester overcame the difficulty of answering Povey’s surprised questions by ignoring them.
Можете положиться, Поуви позаботится, чтобы никто не помешал ей уехать с вами.
You may lay your life Povey will take care no one stops her from going with you.
Во всякое другое время Поуви запротестовала бы, ведь как бы ни больны могли быть отпрыски леди Эннердейл, было в высочайшей степени непохоже, чтобы ее светлость впала в такое состояние, которое она так же, как и Поуви, наверняка определила бы как убогое.
At any other time, Povey would have expostulated, for however ill Lady Ennerdale’s offspring might be it was in the highest degree unlikely that her ladyship would collapse into a state of what she, as well as Povey, would certainly consider to be squalor.
Во всяком случае, не повредит, если Поуви скажет Эстер во время завтрака, что девушка еще спит.
At all events, it will do no harm if Povey tells Hester the girl’s still abed and asleep at breakfast-time.
Вошла Поуви со страдальческим выражением на лице, неся платье розового шелка, перекинутое через руку.
Povey came in, with a dress of pink silk over her arm, and an expression of long-suffering on her face;
Ее тон был таким же мягким, как обычно, но мисс Поуви, позволив себе лишь слегка шмыгнуть носом, не замедлила исправить свою фразеологию:
The tone was as gentle as ever, but Miss Povey, permitting herself only the indulgence of a sniff, lost no time in altering her phraseology.
– Поуви, когда ты сказала мне, что мисс Смит спит, ты знала, что она уехала, – спокойно произнесла Эстер. – Нет, не пытайся отвечать.
‘You knew, Povey, when you told me that Miss Smith was asleep, that she had left the house,’ said Hester quietly. ‘No, do not try to answer me!
Пока она читала несколько строчек извинений и объяснений, вошла Поуви, остановилась при виде ее и сказала в некотором смущении: – Простите, миледи!
As she was reading the few lines of apology and explanation, Povey came in, checking at sight of her, and saying in some confusion: ‘I beg pardon, my lady!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test