Translation for "потребность в нем" to english
Потребность в нем
Translation examples
Но тогда ее потребность в нем была столь же отчаянной.
But her need for him on that occasion had been just as desperate.
Он существует как прямое следствие нашей потребности в нем;
He exists as a direct consequence of our need of him;
Как ни странно, он не хотел ее принуждать, не желал обладать ею, если ее собственное желание и потребность в нем не будут равны его страсти.
Oddly enough, he did not want to force her, did not want to ease himself in her body without her feeling equal need for him.
Эдвард вспомнил, что так и не спросил, когда должен родиться ребенок, но, чувствуя, как велика ее потребность в нем, понял, что все вопросы могут подождать.
It occurred to him that he did not know when her child was to be born. He felt her need for him, and knew that such questions must wait.
Адам поболтал с ней еще час и уехал, получив обещание позвонить, если она ощутит потребность в нем — в качестве врача или друга.
After chatting for nearly an hour, and exacting her promise to call if she should feel the need of him either as a physician or a friend, he took affectionate leave of her.
И как раз сейчас, когда у них с Эл-Ит как будто наступило в отношениях какое-то равновесие, возникло взаимопонимание, которое исключало его жестокость к жене (теперь Бен Ата осознал, что и через это они с ней прошли) и ее звериную жадную потребность в нем, — потому что он был просто не в состоянии совместить такое потребительское, как ему казалось, отношение с нежными чувствами, — так вот, именно сейчас, едва лишь наступило равновесие в их отношениях, а главное — в акте совокупления, которое теперь опять стало чудом деликатности и страсти одновременно, она уехала.
And just as he and Al·Ith had seemed to reach some plateau or plane of balance, in an understanding that was neither his savagery with her, for now he recognized it had been that, nor her awful and avid need of him — for he was quite simply unable to recognize that use of him (so he saw it) with decency, order, and proper feeling — no sooner had everything come into balance between them, all based on the lovemaking that was a marvel of lightness, gaiety, wit, and fire, than she was off. Gone.
Ад должен существовать из-за непреходящей потребности в нем.
Hell must exist because there was an urgent and abiding need for it.
Порочность не разрушает этого познания, но уничтожает потребность в нем.
Impurity does not destroy this knowledge, it wipes out the need for it.
Когда Атон осознал потребность в нем, тот существовал: проем в неведомое.
When he recognized his need for it, it was there: an opening into the unknown.
Никогда прежде Клаудия не говорила при Сюзанне о потребности иметь мужчину… о физической потребности в нем.
Susanna had never before heard Claudia talk about her need for a man-her physical need.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test