Translation for "потребление питательных" to english
Потребление питательных
Translation examples
Однако величины потребления питательных веществ, выраженные в процентах от установленных величин потребления, учитывают питание за пределами дома.
However, the calculations of nutrient intakes expressed as percentages of Dietary Reference Values do make allowance for meals outside the home.
Сейчас в Британии отмечаются лишь незначительные региональные колебания или колебания в зависимости от дохода в потреблении питательных веществ (в рассчитанных величинах которых не учитываются кондитерские изделия и безалкогольные и алкогольные напитки).
Within Britain, there are now only small regional or income variations in nutrient intakes (the calculated values of which do not include the contributions from confectionery and soft or alcoholic drinks).
15) Как и в рамках ООПП, так и ОРПП потребление питательных веществ вне дома оценивается путем применения набора определенных внешней организацией коэффициентов состава пищевых продуктов (представляемых Агентством по продовольственным нормам) к оценке потребления каждого выделенного с помощью кода продукта для потребления вне дома.
In both NFS and EFS, nutrient intakes from eating out are estimated by the application of a set of externally estimated nutrient composition factors (supplied by the FSA) to the consumption estimate for each of the eating out consumption food codes.
В силу характера метода оценки данные о потреблении питательных веществ вне дома, по всей видимости, будут публиковаться с меньшим уровнем детализации по сравнению с ООПП (если вообще будут публиковаться) в разбивке по регионам, демографическим характеристикам (оценки ООПП, по всей видимости, представлялись с большим уровнем детализации, чем следовало).
To reflect the nature of the estimation method, nutrient intakes for eating out are likely to be published in less detail than under the NFS, or not at all, by region and demographic breakdowns (the NFS estimates were probably presented in more detail than they should have been).
Используя имеющиеся данные о недостаточном потреблении калорий на душу населения и более прямые показатели недоедания на основе антропометрических данных и данных о потреблении питательных веществ из второго ДМПП (1992-1993 годы), а также из двух последующих докладов "Обновленная информация о положении в области питания" в 1994 и 1996 годах, Всемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия сделала ряд оценок.
The World Food Summit, drawing on the available data both as regards insufficient per capita access to food energy (calories) and more direct estimates of malnutrition by anthropometric data and nutrient intake data from the Second RWNS (1992—1993), as well as two subsequent “Updates on the Nutrition Situation” in 1994 and 1996, made several estimates.
ЗАСЕДАНИЕ 6: Измерение, прогнозирование и анализ поставок продовольствия (базовые статистические данные, необходимые для измерения продовольственных поставок и потребностей; базовые статистические данные, необходимые для измерения качества продуктов питания и роль статистических данных в контроле за качеством пищевых продуктов; информация о ценах на продовольствие, качестве продуктов питания, безопасности продуктов питания, потреблении продовольствия и потреблении питательных веществ; моделирование продовольственных поставок и потребностей)
SESSION 6: Measuring, forecasting and analysis of food supplies (basic statistics needed for measuring food supply and demand; basic statistics needed for measuring food quality and the role of statistics in assisting in food quality control; information on food prices, food quality, food safety, food consumption and nutrient intake; modelling food supply and demand
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test