Similar context phrases
Translation examples
Я отсылаю вас домой, г-н посол, с нотой протеста вашему правительству.
I'm sending you home, Mr. Ambassador, with a letter of protest to your government.
Так вот, к этому времени посол Соединенных Штатов прожил в Швеции дольше, чем русский посол. Однако Нобелевскую премию по литературе получил в этом году русский писатель, мистер Шолохов, а русский посол желал быть переводчиком мистера Шолохова — и, стало быть, сидеть рядом с ним.
Now at that time, the United States ambassador had been in Sweden longer than the Russian ambassador, But that year, the winner of the Nobel Prize for Literature was Mr. Sholokhov, a Russian, and the Russian ambassador wanted to be Mr. Sholokhov’s translator—and therefore to sit next to him.
Сидевший за ним же посол Японии тоже поднялся и нагнал меня.
The Japanese ambassador, who was also sitting at that table, jumped up and walked after me.
В конечном счете, удалось достичь соглашения: посол в этот вечер будет исполнять роль не официального представителя Советского Союза, а все лишь переводчика мистера Шолохова.
It was finally agreed that the ambassador wouldn’t officially represent the embassy of the Soviet Union that evening; rather, he was to be only the translator for Mr. Sholokhov.”
Посол Оскар Винер был поражен не меньше, чем посол США в Париже.
Ambassador Oscar Viner was as puzzled as Ambassador Simon had been.
- Всем сердцем, Господин Посол. - О, прошу вас, пожалуйста… не называйте мня больше «Посол».
"Wholeheartedly, Mr. Ambassador." "Please, please... ambassador no longer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test