Translation for "последствия этого" to english
Последствия этого
Translation examples
the consequences of this
если негативные последствия в достаточной мере компенсируются позитивными последствиями.
If the negative consequences are adequately offset by positive consequences.
Заменить слова <<негативных последствий>> словами <<любых негативных последствий>>.
Replace the words "the adverse consequences" with the words "any adverse consequences".
последствия применения силы не должны быть хуже, чем последствия бездействия.
The consequences of using force must not be worse than the consequences of inaction.
Джон, я убеждаю Вас рассмотреть последствия этого действия.
John, I urge you to consider the consequences of this action.
Вы догадываетесь о последствиях?..
Do you know the consequences?
Может быть, я не учел какие-то последствия?
Is there some consequence I failed to see?
Возможно, они могли бы встретиться без нежелательных последствий.
That they might have met without ill consequence is perhaps probable;
– Первая, основная и наивысшая функция экологии – умение видеть последствия.
The highest function of ecology is understanding consequences.
другое считал последствием происшествия, существовавшего только в его воображении.
he would consider something to be the consequence of an event that existed only in his imagination.
Он умеет взвешивать свои решения и думать об их последствиях, подумала она.
A man who weighs his decisions, who thinks of consequences , she thought.
Они предвидят, что последствием этого часто может явиться подрыв их кредита и неудача их проектов.
The ruin of their credit and the miscarriage of their projects, they foresee, would too often be the consequence.
Знаменитый Гарри Поттер ходит, где ему вздумается, не утруждая себя мыслями о последствиях.
Famous Harry Potter goes where he wants to, with no thought for the consequences.
Уж когда господина Свидригайлова, со всеми последствиями, может снести, значит, действительно, многое может снести.
Svidrigailov, with all the consequences, then indeed she can endure much.
Надо, чтобы были последствия.
There had to be consequences.
Без страшных последствий.
There are no consequences.
- Знает, и вам еще придется столкнуться с последствиями. - Ах, последствия!
“He does, sir. You will have to face the consequences of that.” “Oh, consequences!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test