Translation for "последний оставшийся в живых" to english
Последний оставшийся в живых
Translation examples
Потому, что ты последний оставшийся в живых представитель великой цивилизации.
Because you may be the last survivor of a great civilization.
Если вы уничтожите меня, вы уничтожите последнего оставшихся в живых из нетронутых людей и самих себя.
Please if you destroy me, you will destroy the last survivor of an entire people, and yourselves too.
Она одна из последних оставшихся в живых из дома Targaryen, о чем тебе было бы известно, прочти ты книгу.
She's one of the last survivors of the House Targaryen, which you would know if you read the books.
Пулман был поэт-битник, последний оставшийся в живых из поколения Керуака.
Pullman was the Beat poet, the last survivor of the Kerouac generation.
И виноваты были владельцы последних оставшихся в живых собак, которые боялись позволить им размножаться.
How it was the fault of the people who owned the last survivors because they wouldn't risk their dogs to breed them.
Лорна задумалась, как бы накормить овечку, но тут ее отвлек громкий рассерженный голос последнего оставшегося в живых пассажира траулера.
Before Lorna could ponder other ways to get the lamb to suckle, a loud irritated squawk drew her attention to the final patient. She turned to the last survivor of the trawler.
В окружавшем его облаке разрушения Сатана возвышался как конь, на котором последний оставшийся в живых мог бы выбраться из руин вселенной во время гибели богов.
With that cloud of destruction blowing him he stood like the charger which the last survivor might ride through the ruin of the universe in the Twilight of the Gods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test