Translation for "после прохождения" to english
После прохождения
Translation examples
3.3.13.1 перестроение в другой ряд до и после прохождения препятствия (например, автомобиля, находящегося на стоянке);
3.3.13.1. Changing lanes prior to and after passing an obstacle (e.g. parked car);
h) возвращение водительского удостоверения только после прохождения экзамена (просьба указать, какого конкретно экзамена (экзаменов):
(h) Return of the driving permit only after passing exams (please specify what exam(s):.
Таким образом, комбинированная задняя и противоподкатная защита, уже используемая в некоторых странах, могла бы быть сохранена после прохождения дополнительного испытания защиты с задней стороны.
Thus, the combined rear and underrun protection which is already used in some countries could be retained after passing the additional rear protection test.
ТЧ10: масса твердой частицы, измеренная после прохождения частицы через калиброванное по размеру пропускное устройство с коэффициентом отсечения в 50% при аэродинамическом диаметре в 10 кмк.
PM10: The mass of particulate matter that is measured after passing through a size-selective inlet with a 50 % efficiency cut-off at 10 um aerodynamic diameter.
После прохождения проверки на работе
After passing his background check at work,
Ему был виден жаркий солнечный свет на улице за пределами коридора, люди, спешащие прочь после прохождения заслона.
He could see sunlight hot on the street beyond the corridor, people hurrying away there after passing this gantlet.
А вскоре после этого я отключился и больше уже ничего хотеть не мог. Наконец я снова очнулся и с трудом пошевелился – ремни по-прежнему удерживали меня. Это произошло через девяносто минут после прохождения критической точки.
Soon afterward I became incapable of any thought at all. I recovered consciousness and painfully moved in my straps ninety minutes after passing the midway point.
Взяв «Беретту-92», самый современный пистолет двойного действия с титановым прицелом, он вставил в него магазин с патронами, имеющими шесть зазубрин по ободку, так что пуля раскрывается в теле, как цветок, даже после прохождения через четыре слоя джинсовой ткани или толстую кожу мотоциклетной куртки.
He loads a magazine with 147-grain Speer Gold Dot ammunition, which has six serrations around the rim of the hollowpoint so the projectile will expand or blossom even after passing through clothing as heavy as four layers of denim or a thick leather motorcycle jacket.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test