Translation for "после завершения" to english
После завершения
Translation examples
6.1 На какой стадии: после завершения рассмотрения документации по ОВОС в Хорватии, но перед принятием окончательного решения
6.1.In what stage: After finishing review of EIA documentation in Croatia, but before final decision
После завершения работы этих совещаний эксперты могут, наконец, заняться вопросами Второго комитета.
After finishing those meetings, the experts were finally able to turn to Second Committee matters.
После завершения рассмотрения документации по ОВОС в Хорватии, но перед принятием окончательного решения
Multipurpose hydropower system on the River Drava After finishing review of EIA documentation in Croatia, but before final decision
После завершения оценки были составлены следующие предложения по повышению эффективности защиты людей на случай пожара:
After finishing the evaluation the following proposals were made for further increasing the protection of people in cases of fire:
Впервые все окончательные результаты были готовы всего лишь через год после завершения самой переписи.
For the very first time all final results were available just one year after finishing enumeration.
Было принято решение оставить текст без изменений и вернуться к рассмотрению этого вопроса после завершения работы по пересмотру приложения I к типовой форме стандартов.
It was decided not to change the text for the time being and to return to this question after finishing the revision of annex I to the standard layout.
После завершения документалки, Ян переехал из своей квартиры, которая была таковой 17 лет в старинную виллу, где он живет с семьей дочери Мари которая победила героиновую зависимость.
After finishing the documentary, Jan moved out of his flat of 17 years into the old villa where he lives with the family of his daughter Marie who conquered her heroin addiction.
В прошлом году в мае, после завершения «Дизраэли» [7], я позволил себе короткий отпуск в Париже.
Last May a year ago, being at something of a loose end after finishing Disraeli, I went over for a brief holiday in Paris.
Нанятый ею дизайнер, некто Джефри Пенроуз, умер через месяц после завершения работы, и в посмертных статьях о его творчестве квартиру в Трамп-Тауэр называли его последним великим творением, великолепно отразившим характер владелицы — «непостоянной и падкой на безвкусный шик».
The decorator she hired, a man called Jeffrey Penrose, died a month after finishing his transformation, and posthumous articles about him mentioned the Trump Tower apartment as his "last great creation;
ИНФОРМАЦИЯ, ДОБАВЛЕННАЯ ПОСЛЕ ЗАВЕРШЕНИЯ ПОДГОТОВКИ
Information Note added after completion of this report
Вступило в силу после завершения внутренних процедур.
Put into force after completion of domestic procedures.
Поговорим после завершения нашей миссии
We'll talk after completing our mission
После завершения первого цикла лечения... и финансирования самого дорогого алиби?
After completing my first round of treatment and financing the world's most expensive alibi?
Спустя несколько лет после завершения фильма "Космос" я на время отошел от научной работы, чтобы написать роман.
Some years after completing Cosmos I took time out from my scientific work to write a novel.
Мы с майором Кирой возвращаемся на станцию после завершения инспекции баджорских колоний вдоль кардассианской границы.
Major Kira and I are returning to the station after completing our inspection tour of the Bajoran colonies along the Cardassian border.
После завершения серии учений на готовность мы вошли в плазменные поля Пустошей и начали искать Эддингтона.
After completing a series of readiness drills we've entered the plasma fields of the Badlands and begun our search for Eddington.
Через 20 минут после завершения фотографируйте (чтобы я успел написать и вывесить ответ).
Wait 20 minutes after completion to take picture (so I can write and post reply).
После завершения отвлекающей гуманитарной миссии Туфир ничего так не желал, как снова оказаться дома, в сложенном из серых камней Каладанском замке, окна которого смотрели на синее море.
After completing his diversionary humanitarian mission to Beakkal, Thufir wanted to be back home in the gray-stone towers of Castle Caladan, high on a cliff overlooking the sea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test