Translation for "посажены" to english
Посажены
Translation examples
В общей сложности было посажено примерно 202 672 саженца.
A total of 202,672 seedlings were planted.
Миллионы деревьев могут быть посажены для того, чтобы создать новый климат.
Millions of trees can be planted to produce a new climate.
После начала этой кампании в Кении было посажено более 300 000 деревьев.
Since the launch, over 300,000 trees have been planted in Kenya.
Миллионы саженцев деревьев посажены в районах, которым угрожает опустынивание.
Millions of saplings were planted in areas that were threatened with desertification.
На сегодняшний день в районе посажено свыше 60 000 деревьев.
To date over 60,000 trees have been planted in the area.
За один день в Уттар-Прадеш, Индия, было посажено 10,5 миллиона деревьев.
In a single day in Uttar Pradesh, India, 10.5 million trees planted.
По состоянию на 28 февраля 2011 года было посажено 73 000 деревьев.
As at 28 February 2011, 73,000 trees had been planted.
При поддержке министерства по охране окружающей среды было посажено 50 000 деревьев.
Fifty thousand (50,000) trees were planted with the support of the Ministry of the Environment.
Посажу их здесь.
I'll plant them.
Много семян посажено
Many seeds planted.
Если хочешь, я посажу обратно.
If desired, the plant.
Посажу его, вон там!
- I'm gonna plant it down there!
Да тут ничего не посажено.
I didn't see nothing planted.
Пойду посажу остатки рассады.
I'm going to finish planting the remaining seedlings.
Ж: Весной я посажу новое.
Spring comes, I'm gonna plant a new one.
Кактусы были посажены в старых плевательницах.
The cactuses were planted in old spittoons.
- В следующем году посажу их больше.
- Going to plant more of these next year.
- Пистолет, возможно, был посажен на него.
- The gun may have been planted on him.
Запомни мои слова: если вызреет его плод, все до единого семена должны быть посажены, чтобы Древо не вымерло.
Remember this. For if ever a fruit ripens, it should be planted, lest the line die out of the world.
– Давай я посажу его в саду.
“Shall I plant it in the garden?”
Сосны были посажены рядами.
The pines were planted in ranks and files.
Казалось, я был посажен, как дерево.
I seemed to be planted, like a tree.
А я посажу ежевику и шиповник.
I’d plant brambles and briers along it.
Все семена посажены, все ловушки расставлены.
All seeds are planted, all traps are set.
Следующей весной я посажу картофель и свеклу.
Next spring I'm planting potatoes and beet.'
— ревья посажены слишком близко к ограде.
-must have planted a tree too close to the fence.
Они были посажены четыре тысячи лет назад.
Those are halatingas, planted four hundred years ago.
Я кладу его в карман, посажу где-нибудь по пути.
I put it in my pocket. I will plant it somewhere along my way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test