Translation for "попросить вас" to english
Попросить вас
Translation examples
Позвольте мне попросить вас соблюсти минуту молчания в память обо всех жертвах.
May I ask you to observe a minute of silence in memory of all the victims.
Могу я попросить Вас пояснить этот момент с тем, чтобы я могла затем объяснить, что имеется в виду?
May I ask you clarify this so that I can then explain further?
Я хотел бы попросить вас вернуться к реальным делам нашей Конференции и нашего сегодняшнего заседания.
I would like to ask you to return to the real business of our Conference and of our meeting today.
Мы хотели бы попросить Вас, г-н Председатель, и Генерального секретаря уделить серьезное внимание этому предложению.
We would ask you, Mr. President, and the Secretary-General to give serious thought to this suggestion.
Г-н Председатель, я хотел бы попросить Вас предоставить заинтересованным делегациям краткую возможность вновь рассмотреть данный вопрос.
I ask you, Sir, to give the delegations concerned a brief opportunity to reconsider the issue.
Я также хотел бы попросить Вас от имени нашей делегации передать поздравления остальным членам Бюро.
I would also ask you kindly to convey my delegation's congratulations to the other members of the Bureau.
Напрасно я попросила вас.
I shouldn't have asked you.
- Ричард, можно попросить вас...
- Richard, I would ask you...
- Я попросила вас подождать.
- I asked you to wait.
– Не проще ли было попросить вас устроить эту встречу?
Why didn't he ask you to arrange a meeting?
— Нет, — отрезал Дамблдор. — Мне угодно, чтобы вы остались, Сивилла. — Он повернулся к Макгонагалл. — Могу я попросить вас проводить Сивиллу обратно наверх, профессор Макгонагалл?
“No,” said Dumbledore sharply. “It is my wish that you remain, Sybill.” He turned to Professor McGonagall. “Might I ask you to escort Sybill back upstairs, Professor McGonagall?”
- О чем он тебя попросил? - Попросил?
What did he ask you to do?
to ask you
Извините. Я хотела попросить вас...
I wanted to ask you...
Я хотел бы попросить вас...
I'd like to ask you...
Вынуждена попросить вас удалиться.
I'll have to ask you to leave.
Мы приехали, чтобы попросить вас...
We drove here to ask you...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test