Translation for "понималось его" to english
Понималось его
Translation examples
Никто кроме Милли не понимал его.
Nobody understood him but Milly.
Кто-то, кто встречался с ним, понимал его.
Someone who met him, understood him.
Того, кто понимает его лучше, чем я.
Someone who understood him better than me.
Что ж, ты лучше понимал его, а я отдалился.
Well, you understood him better. I wasted him.
Я не помню, когда последний раз понимала его.
I don't remember the last time I understood him.
Я бы не сказал, что я по-настоящему понимал его, полностью.
I'm not saying I really understood him, completely.
Мы никогда не понимали его, и не пытались понять.
We've never understood him and never tried to understand him.
Как только мы установили контакт, я начал понимать его, а он меня.
The moment we made contact, I understood him, and he me.
Ты оставил Рону делюминатор… Ты понимал его… и дал ему возможность вернуться.
You gave Ron the Deluminator… You understood him… You gave him a way back…
Тогда я не понимал его.
I had not understood him then.
Не мог сказать, что они понимают его.
Couldn’t say they understood him.
Проблема заключается в том, что мы не понимаем того, что мы не понимаем".
The problem is ... we fail to understand that we don't understand."
Это понимают в Москве, это должны понимать наши партнеры.
There is a clear understanding of this in Moscow; our partners should also understand it.
Мы не понимаем этого.
We do not understand.
Я правильно понимаю?
Is that a correct understanding?
Преподаватель понимает...
The educator understands....
Они видят его, они понимают его.
They get it. They understand it.
Я понимаю его и не одобряю.
I understand it and disapprove of it.
Но ты даже не понимаешьего символику.
But you don't even understand its symbolism.
Теперь я понимаю то, чего не понимал прежде.
I understand those things that I did not understand before.
— Понимаю, понимаю, и доставили удовольствие.
“I understand, I understand, and it's been my pleasure.”
Понимаете ли, понимаете ли вы, что значит сия чистота?
Do you understand, do you understand what this cleanliness means?
Денег стоит сия чистота, особая-то, понимаете? Понимаете?
This cleanliness—of a special sort, you understand—costs money. Understand?
— Понимаю, понимаю… конечно… Что это вы мою комнату разглядываете?
I understand, I understand...certainly...Why are you staring at my room?
Понимаете ли, понимаете ли, сударь, что значит сия чистота?
Do you understand, do you understand, sir, what this cleanliness means?
— Да как же вы не понимаете?
“But don't you understand?
Вы не так понимаете;
You don't understand it rightly;
Вы ничего не понимаете!
You don't understand anything!
Они не понимают. — Чего они не понимают?
They don’t understand.” “They don’t understand what?”
Они не понимают — и я не понимаю.
They do not understand-and I do not understand.
Если человек не понимает, то он не понимает.
If the man didn't understand, he didn't understand.
– Не понимаю этого, не понимаю.
I don't understand this, I don't understand.
— Но я ничего не понимаю... — Я этого не понимаю!
“But I don’t understand it…” I don’t understand it!
«Ведь ты же – понимаешь?» Да, я понимаю.
‘Do you – understand?’ Yes, I understand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test