Translation for "полочкам" to english
Полочкам
Translation examples
Трудно сделать полочки.
Shelves are tricky. (Laughs)
И взгляните на эти полочки.
And look at the shelves over here.
Полагаю, эти угловые полочки, которые демонстрируют все твои драгоценные туфли, глупые.
I guess those angled shelves that display all your precious shoes are silly.
И это было вполне возможно, ведь ДМТ, серый медицинский ДМТ не был распространенным реагентом, стоящим в ожидании на полочке.
And that was a real possibility, because DMT, clinical gray DMT wasn't a chemical used by on shelves somewhere
Ты живёшь в каком-то музее, в совершенно стерильной среде, понимаешь, тебе надо, чтобы всё было по полочкам, это ненормально, это болезнь, ты себе гладишь нижнее бельё.
You practically live in a museum, the environment here is sterile, you need everything to be on shelves, that is not normal, it is a disease, you even iron your underwear.
Полочки внутри тоже были стеклянные.
The shelves inside were made of glass.
Содержимое холодильника — вместе с полочками.
The contents of the refrigerator-and the shelves as well.
Стеклянная полочка разбита, осколки в раковине.
Glass shelves smashed in the sink.
На стенах висели шкафчики, полочки, картины и орнаменты.
There were cupboards and shelves, pictures and ornaments.
Он проверил холодильник, полочки на кухне, шкафчик в ванной.
He checked the refrigerator, the kitchen shelves, the bathroom cabinet.
Я соорудил для него полочку непосредственно под полками для солнечных панелей.
I made a shelf for it just under the solar panel shelves.
Над этой рабочей поверхностью висели еще две полочки поуже, предназначенные для учебников.
Above this were two narrower shelves for schoolbooks.
везде какие-то загадочные полочки и переборки и потолок, спускавшийся ступеньками;
had mysterious shelvings and bulkheads, and indications of staircases in the ceiling;
полка была обита малиновым мериносом; умывальник венчался полочками;
the bookcase was pasted over with crimson merino; the washing-table had a coronal of shelves upon it;
Гэллегер спрятал полезные сведения в своем мозгу, аккуратно разделенном на полочки.
Gallegher stored the necessary information in his mind, neatly indexed on shelves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test