Translation for "полости рта" to english
Полости рта
Translation examples
Большое потребление алкогольных напитков, как было доказано, повышает риск рака полости рта, глотки, гортани, пищевода, печени и груди.
High consumption of alcoholic beverages has been shown to increase the risk of cancers of the oral cavity, pharynx, larynx, oesophagus, liver and breast.
табакокурение является причиной 30 процентов всех случаев смерти от рака в развивающихся странах (включая смерть от рака полости рта, гортани, пищевода и желудка),
:: Tobacco use is associated with 30 per cent of all cancer deaths in developing countries (including deaths from cancer of the oral cavity, larynx, esophagus, and stomach).
В качестве базовой зубоврачебной помощи установлены профилактика и лечение заболеваний полости рта и зубов у детей и молодежи, у женщин в период беременности и лечение в экстренных случаях у дантиста, лечение зубного кариеса и пульпита.
The prevention and treatment of the diseases of the oral cavity and teeth in children and young people, in women during pregnancy and treatment of emergency cases in dentistry, treatment of dental caries (cavities) and pulpitis are established as the basic contents of dental care.
Нужно около 20 минут для естественного очищения полости рта с помощью слюны, но если ты пьешь каждые 20 минут выходит что ты купаешь в газировке свои зубы целый день.
It takes the oral cavity about 20 minutes to cleanse itself naturally with saliva, so if you're taking a drink every 20 minutes, it's as though you're bathing your teeth in this all day long.
Как осветил полость рта лампочкой.
How he illumined his oral cavity with his lamp.
Он рекомендует чечевичную кашу от абсцессов в полости рта».
He recommends mashed lentils for abscesses i n the oral cavity.
— Вот видите, — сказал он, — ваше несчастье заразительно. — И при поддержке своей помощницы выломал у меня из полости рта розовый гипс.
"You see," he said, ')our misery is contagious," and aided by his assistant broke the pink casting plaster out of my oral cavity.
В течение тридцати секунд лазеры, ультразвук и ультрафиолет обрабатывали полость рта, удаляя остатки пищи и зубной камень, обеззараживая, дезодорируя, заживляя десны и восстанавливая костную ткань.
For thirty seconds, lasers, ultrasound and ultraviolet treated the oral cavity, removing food debris and tartar, disinfecting, deodorizing, healing gums and restoring bone tissue.
(По телевизору передавали очерк «Политическое убийство — Малькольм Икс» [40],) Когда гипс начал стягивать мне полость рта, он сказал: «Заторможенность по отношению к вашей коллеге вполне объяснима. Шлотау сделал из вас недотепу». Я начал послойно разоблачать его.
( A feature picture was being shown on TV : .. Malcolm X, a political murder." As the plaste r began to set in m y oral cavity, h e said : "Your inhibitions towa rd your colleague can be accounted for: Sch lottau uPdermined you r self-confidenc�."
Когда врач объявил, что снимет теперь с помощью особого розового гипса общий слепок зубов (и пеньков) нижней челюсти — «После того как гипс затвердеет, мы выломаем слепок по частям и соберем его вне полости рта», — я уцепился за одно слово: «Вы сказали выломаем?»
When my dentist announced his intention of making an impression in special pink plaster of my lower teeth ( and stumps ) -"After it hardens the plaster is broken out and put together again outside the oral cavity"-I fastened on to two words : "Did you say broken out?"
Заболевания полости рта
Skin infections Oral infections
Состояние полости рта в норме
Oral Health
Заболевания зубов и полости рта
Oral-dental disease
17. Здоровье полости рта
17. Oral health
Гигиена полости рта и стоматология
Oral and Dental Hygiene
Специалист по гигиене полости рта
8 Oral health specialist - 127 127
- лечения заболеваний зубов и полости рта;
Treatment of dental and oral diseases;
"Хирургия полости рта"?
"Principles of oral surgery"?
Гигиена полости рта важна, я полагаю.
Oral hygiene is something, I suppose.
Максимальная скорость, брачные ритуалы, гигиена полости рта, привычная пища...
Top speed, mating rituals, oral hygiene, feeding habits...
Итак, я рекомендую программу по всесторонней гигиене зубов и полости рта.
I suggest an oral hygiene programme.
Операцию в полости рта - удаление кисты в десне.
It says here you had oral surgery to remove a cyst from your jaw.
Вопрос, фактически, стоит не "Какова зубная щетка будущего?", а "Каково будущее гигиены полости рта?"
The question is actually not "What's the new toothbrush?" but "What's the future of oral care?"
Её лечили от рака полости рта, но обычный протокол химиотерапии не должен был повлиять на почки.
She's being treated for an oral carcinoma, but standard chemo protocol should not box her kidneys.
Убитый мог выдохнуть кровь вместе с воздухом, но в слюне нет амилазы или других бактерий полости рта.
I assumed it was because the victim exhaled blood into the air, but there was no trace of salivary amylase or other oral bacteria.
И я избавлю вас от лекции... от пародонтолога завтра, но вы должны на практике лучше соблюдать гигиену полости рта.
And I'll spare you the lecture you'll get from the periodontist tomorrow, but you need to practice better oral hygiene.
Завтра у меня экзамен по теме "Гигиена полости рта", и я должна уметь обнаруживать кариес и учить, как правильно чистить зубы.
I have an oral hygiene practical tomorrow, and I need to be able to spot plaque and teach better brushing techniques.
— Ты о пробах из полости рта?
You mean about the oral swabs.
Момент был не лучший, да и место тоже, но я решил, что при первой возможности поговорю с ней о гигиене полости рта.
This probably wasn’t the time or place, but if I ever had the opportunity, I intended to discuss oral hygiene with her.
Он взвинчен. Нервно и вто же время деловито просматривает какую-то папку, похожую на лабораторный отчет. Можно только поражаться, насколько внимательно он отслеживаетразрозненные, нерегулярно поступающие материалы посмертной экспертизы. – «В мазках, взятых как из вагинальной области, так и из полости рта, обнаружен эякулят». – Ему стоило огромных усилий прочесть это вслух в моем присутствии. – Из полости рта. Ты понимаешь, что из этого следует, Майк? Я кивнула.
He roused himself. Briskly but also ditheringly, he leafed through a binder: Looked like a lab report out of the ME’s office. I wondered how Colonel Tom was monitoring and controlling the post-mortem findings as they came in piece by piece. “Jennifer tested positive for ejaculate, vaginal and oral,” he said—and it was costing him to go on looking my way. “Oral, Mike.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test