Translation examples
adjective
For orally revised read orally corrected
Вместо "с устными поправками" следует читать "с устными исправлениями".
24. The oral draft decision, as orally revised, was adopted.
24. Проект решения в устной форме с внесенными в него устными изменениями принимается.
(iv) Oral reports: Oral reports are presented at the request of the Executive Board.
iv) устные доклады: устные доклады представляются по просьбе Исполнительного совета.
A written, an oral, and a shorter oral
Письменный вариант, устный и краткий устный...
When I say oral, I mean oral.
Когда я говорю устно, я имею в виду устно.
It was oral.
Он был устным.
For the oral exam...
Насчёт устного экзамена...
It's an oral tradition.
Это устная традиция.
Tomorrow's the oral exam.
завтра будет устная.
Nervous about the orals.
Волнуюсь за устный.
It's not orals!
Это не устный экзамен.
There was an oral contract.
Был устный контракт.
I'm taking my oral.
Что ж, экзамены устные.
It was an oral exam, and I was allowed to listen to it.
Экзамен был устным, мне разрешили посидеть на нем, послушать.
adjective
* Oral health.
* Ротовое здоровье
Lip, oral cavity & pharynx
Губы, ротовая полость и гортань
(e) Oral and dental hygiene;
e) гигиены ротовой полости;
- Prevention and treatment of oral and dental diseases;
- профилактика и лечение ротовой полости и зубов;
Preventive oral examinations and providing education to parents on good practices in respect to oral hygiene are key interventions to preventing noma in malnourished children.
Профилактические осмотры ротовой полости и обучение родителей эффективным методам гигиены ротовой полости являются основными мерами по профилактике номы среди детей, страдающих от недоедания.
Dental health personnel have been trained to undertake an oral health survey and plans to develop a preventive oral health programme are under way.
Обеспечивалась подготовка специалистов по гигиене ротовой полости, с тем чтобы они могли проводить осмотры пациентов; ведется также разработка планов учреждения, профилактической программы в области гигиены ротовой полости.
The Government also strives to raise public awareness of oral health and help them develop good oral health habits through publicity and education.
Правительство также стремиться повысить уровень информированности общественности о большом значении гигиены ротовой полости и помочь населению сформировать культуру гигиены ротовой полости путем пропаганды и просвещения.
Trichlorfon is harmful during oral exposure and is a skin sensitizer.
Трихлорфон, опасный при воздействии на ротовую полость, является сенсибилизатором кожи.
He had oral cancer.
У него был рак ротовой полости.
Most likely for oral cancer.
Скорее всего операция по поводу рака ротовой полости.
I recovered a foreign object from the victim's oral cavity.
Я извлек посторонний объект из ротовой полости жертвы.
Your Magic Johnson was nowhere near my oral cavity.
- Твоя Волшебная Палочка даже не приближалась к моей ротовой полости.
Positive for semen in vaginal, anal and oral cavities.
Позитивный анализ на сперму в вагинальной, анальной и ротовой полостях.
And after that, I'll make up my own rules of oral hygiene.
А потом я выдумаю собственные правила ротовой гигиены.
You know, sir, oral hygiene is something too many big-city cops overlook.
Знаете, многие полицейские не уделяют должного внимания гигиене ротовой полости.
Got to keep up the oral hygiene if I'm gonna satisfy all of you.
Надо поддерживать гигиену ротовой полости. Если я собираюсь удовлетворить вас всех.
They found his discarded body on a rural highway, and he had oral mutilation.
Утоплен. Его тело нашли брошенным на загородной дороге, и его ротовая полость повреждена.
This is an excellent example of the oral carelessness we've been discussing today.
Это превосходный пример небрежного отношения к своей ротовой полости, которое мы начали обсуждать ранее.
Injectable Oral
Оральные контрацептивы
OPV = oral polio vaccine
OPV = оральная противополиомиелитная вакцина
Persons receiving oral contraceptives
Доля лиц, получивших оральные контрацептивы
(h) Continue to prohibit the marketing of oral artemisinin monotherapies, and the cessation of funding for the procurement of oral artemisinin monotherapies by international agencies;
h) сохранять запрет на рекламу оральных монотерапий на основе артемизинина и прекратить финансирование закупок международными учреждениями орально-артемизининовых монотерапий;
Use of oral, intramuscular or intravenous drugs
Применение оральных, внутримышечных или внутривенных лекарственных средств
2. Oral Contraceptives- Microgynon and Logynon
2) предоставление оральных контрацептивов (Mикрогинона и Логинона);
High acute oral, dermal and inhalation toxicity.
Высокая острая оральная, дермальная и ингаляционная токсичность.
Probably oral compensation.
Вероятно, оральная компенсация.
Make oral sex.
Занимайтесь оральным сексом.
oral, anal, phallic...
оральная, анальная, фаллическая...
Or oral anxiety.
Или оральной тревожности.
Let's try "oral".
Давай попробуем "Оральный".
Oral educational method...
Метод орального образования...
Oral consumption is inefficient.
Оральное питание неэффективно.
And oral sex?
А к оральному сексу?
Vaginal. Anal. Oral.
Вагинальные, анальные, оральные, иные...
examination Number of candidates convoked to the oral
Число кандидатов, приглашенных на устный экзамен
(e) Sample oral examination questions.
e) примеры вопросов устного экзамена.
(d) The examination report form for the practical and oral examination;
d) протокол сдачи практического и устного экзамена;
(c) A two hour oral and practical exam at sea.
с) двухчасовой устный экзамен и практический экзамен на море.
At the end of this course there is an oral examination by a committee at the medical board.
В конце обучения проводится устный экзамен соответствующим комитетом медицинского совета.
Written and oral examinations were set and the results sent to the President's Office.
Проводится письменный и устный экзамены, результаты которых направляются в канцелярию Президента.
As a result, he had no effective remedy to bring a judicial claim concerning the fairness of the oral examination.
В результате у него не было эффективного средства для подачи в суд жалобы в отношении справедливости устного экзамена.
I failed my orals.
Я завалила мои устные экзамены на степень.
They'll get the oral English exam.
Тех, кто сдаёт устный экзамен по английскому.
I guess not everyone likes oral exams.
Мне кажется не все любят устные экзамены.
The major oral test of the exam.
Это главный устный экзамен на конкурсе. Самый важный.
I took my orals for my doctorate.
У меня были устные экзамены для моей докторской.
You know this is an oral test, right?
Ты же знаешь, что это устный экзамен, да?
Usually, tests scare me. But this is an oral exam.
Обычно, я боюсь тестов, но это устный экзамен.
Three of them were reportedly tortured, while the others were orally intimidated or insulted.
Трое из них, по информации, были подвергнуты пыткам, остальные -- запугиванию или словесным оскорблениям.
In two of the constitutional complaints, he complained about being fined for orally attacking a judge.
В двух случаях он протестовал против штрафов, наложенных на него за словесные оскорбления судьи.
The aim of this MoU is to spread knowledge at all sport levels, of human rights, specifically on the refusal of any form of physical, psychological and oral assault.
Меморандум направлен на распространение среди спортивных организаций всех уровней знаний о правах человека, особенно об отказе от применения любых форм физического и психологического насилия и словесных оскорблений.
107. As a rule, assessment of pupils with special psychophysical development characteristics is conducted without assignment of marks, and takes the form of oral qualitative evaluation of their learning activity.
107. Аттестация обучающихся с особенностями психофизического развития, как правило, осуществляется на содержательно-оценочной основе, которая предполагает словесную, качественную оценку результатов учебной деятельности, без выставления отметок.
15. The Constitution guarantees freedom to express one's opinions orally on all matters, together with freedom of the press, although it penalizes crimes committed when exercising those freedoms.
15. Конституция гарантирует свободу словесного выражения мнений по любым вопросам, а также свободу печати, но признает наказуемыми правонарушения, совершенные в связи с осуществлением этих свобод.
3.7 The author claims that the Supreme Court did not re-evaluate the circumstances which led the Provincial Court to sentence him to 12 years in prison without verifying the oral accusation at his trial.
3.7 Автор утверждает, что Верховный суд не рассмотрел обстоятельства, на основании которых провинциальный суд осудил его на 12 лет лишения свободы без проверки словесных обвинений в его адрес во время судебного слушания.
As for the idea that such a ban cannot be "reliably verified", it should be noted that, from a legal standpoint, the term "threat" means an intent to cause physical, material or other harm that is expressed orally, in writing, through actions or by any other means.
Что касается будто бы невозможности "надежно проверить" выполнение такого запрета, то с юридической точки зрения "угроза" означает выраженное словесно, письменно, совершением действий либо иным способом намерение нанести физический, материальный или иной вред.
In July and August, in the Kurdistan Region, there were 12 known cases of killings and suicides, 66 attempted or successful self-immolations, 192 cases of physical violence, 28 acts of sexual violence and 518 complaints of oral and other forms of abuse.
В июле и августе в Курдистане имели место 12 известных случаев убийств и самоубийств, 66 попыток или совершенных самосожжений, 192 случая физического насилия, 28 актов сексуального насилия и зарегистрировано 518 жалоб на словесные и иные формы оскорблений.
In the area of culture, UNESCO has held regional meetings to promote the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage and notes that masterpieces from Cuba, the Dominican Republic, Jamaica, Tonga and Vanuatu were among the first to be proclaimed as Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity.
В области культуры ЮНЕСКО проводит региональные совещания в целях содействия выполнению положений Конвенции об охране нематериального культурного наследия и отмечает, что уникальные исторические ценности с Кубы, из Доминиканской Республики, Ямайки, Тонга и Вануату были одними из первых объявлены шедеврами словесного и нематериального наследия человечества.
Oral arguments at 1 0.
Словесный аргумент в 10.
Reading is an oral tradition passed down through generations of queens.
Хабальство - это словесная традиция, передающаяся из покаления в покаление травести.
Well, I trust, sir, you are aware that in doing so you have entered into an oral contract to perform in loco parentis i.e., to provide for the safety and welfare of aforementioned minor female.
Сэр, я полагаю, вы в курсе, что подобным намерением вы заключаете словесное соглашение исполнять роль in loco parentis, другим словами, обеспечивать сохранность и безопасность вышеназванной малолетней особи женского пола?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test