Translation for "полный событий" to english
Полный событий
adjective
Translation examples
adjective
Для Фолклендских островов этот год был полным событий.
This has been an eventful year for the Falkland Islands.
Мы живем в мире, полном событий, которые имеют серьезные последствия для различных аспектов международной жизни.
We are living in a world full of events with profound implications for the various aspects of international life.
Десять лет, прошедшие с момента объявления Международного года молодежи, были полны событиями, которые выразились в глубоких переменах, произошедших внутри государств и в отношениях между ними.
The decade since the adoption of the International Youth Year has been an eventful one in terms of profound changes that have taken place within and among nations.
Мне выпала большая честь и удовольствие исполнять обязанности Председателям Генеральной Ассамблеи во время этого уникального, полного событий года, ознаменовавшегося большими успехами в работе Организации Объединенных Наций.
I have been deeply honoured and privileged to serve as President of the General Assembly during this unique and eventful year of great accomplishments for the United Nations.
Я также хотел бы отдать должное Вашему предшественнику гну Хан Сын Су, который, прилагая неустанные усилия, руководил нашей работой в течение полного событиями прошлого года.
I also wish to commend your predecessor, Mr. Han Seung-soo, whose tireless efforts guided us through the past eventful year.
Если мы хотим поддержать мнение Председателя Европейского союза, то это лишь потому, что 1995 год является важным, полным событий и плодотворным для Италии, в том что касается морского права. 13 января я имел честь сдать на хранение Генеральному секретарю документы Италии о ратификации Конвенции Организации по морскому праву 1982 года и Соглашения 1994 года об осуществлении Части ХI этой Конвенции.
If we wish to add our voice to that of the European presidency, it is only because 1995 has been an important, eventful and fruitful year for Italy as regards the law of the sea. On 13 January, I had the honour to deposit with the Secretary-General Italy's instrument of ratification of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea and of the 1994 Agreement for the Implementation of Part XI of the Convention.
Это была полная событий ночь.
It's been an eventful night.
В следующие недели будет полно событий здесь и по дороге.
Next few weeks are gonna be stacked with events, both here and on the road.
Я вижу самое дерзкое и полное событий будущее для нас обоих.
I see two for us future the most audacious and the most eventful.
Я думаю, вы все знаете, наши... последние несколько месяцев были полны событий.
I think you all know we've, uh... we've had an eventful few months.
Думаю, длительное пребывание в горячей ванне поможет после дня, полного событиями.
I'm sure a long, hot soak is very much in order after such an eventful day.
Это уже на обратном пути. — День, полный событий.
That was on the way back here.” “An eventful day.”
— Прошлая неделя была полна событий, — признался Остерманн.
“It has been an eventful week,” Ostermann admitted.
Если она погибнет, что ж, она прожила долгую и полную событий жизнь.
If she was lost, well, she had had a long and eventful life.
Этому утру было суждено стать для нее торжественным и полным событий.
This day was destined to be solemn throughout and full of events.
Разве он не вспомнит об их недавней ссоре в этот полный событий вечер?
Would he not recall their quarrel of earlier in that same eventful evening?
И вот в один полный событий день он увидел сразу всех троих.
Then, in one long eventful afternoon, he saw all three of them.
— Вы прожили долгую, полную событий жизнь, и великий круговорот природы…
You've had long eventful lives, and the great cycle of nature ―
Впереди девушку ждала полная событий жизнь, где не будет недостатка в приключениях, разнообразии, странностях.
Ahead of her lay an eventful life, crowded with adventure, color, the pageantry of strange customs.
Возвращение полного события с помощью передвижения точки сборки известно как воспоминание магов.
Bringing back the total event by means of shifting the assemblage point is known as sorcerers' recollection."
Я еще не готова заняться альпинизмом. – (Лили лениво помешивала остывший чай.) – И вообще, моя жизнь полна событий.
I’m not really up to mountain-climbing yet.’ Lily stirred her tea idly. ‘My life is eventful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test