Translation for "полный достоинства" to english
Полный достоинства
adjective
Translation examples
adjective
Напротив, правовое государство ограничено самой демократической концепцией, согласно которой его законодательство не должно посягать на предоставленные в демократических государствах права, что является одной из основных предпосылок установления верховенства права и фундаментальной гарантией сохранения прав человека и полного достоинства человеческой личности".
On the contrary, a State governed by the rule of law is limited by the democratic concept itself, the gist of which is that its legislation does not impair rights granted, in democratic States, as a primary prerequisite for the establishment of the rule of law and a fundamental guarantee of the maintenance of human rights and the full personal dignity of the human being.
Или величественный, полный достоинства архангел Михаил, предводитель ангельских Легионов, могучий воин, которому король Франции, чьи войска она когда-то водила в бой, и в подметки не годится.
Or stately Michael, King of Angel Legions, greater than the royal French armies that she herself had led into battle.
Равномерная, полная достоинства последовательность, состоящая из сложного чередования ног, – трудная для усвоения аристократическая походка, которой обучали хитиновых матриархов, именовавшихся иногда серыми королевами.
This was a stately twist-and-swivel cadence, using a complex ripple of alternating feet — a difficult aristocratic step, taught by chitinous matriarchs who sometimes styled themselves royal queens.
Сама Стелла в новом зеленом плаще и зеленом капоре, украшенном маргаритками, держалась с полной достоинства грацией, невольно подражая своей благодетельнице и тоже являя собой приятное зрелище.
Stella herself, wearing a new green cloak and a green bonnet trimmed with daisies, and holding herself with the stately grace that she had quite unconsciously copied from her benefactress, was also a pleasing sight.
Миссис Эссен поднялась, полная достоинства, со своего места, пригладила волосы и величественно прошествовала на кухню. В ее действиях было нечто сомнамбулическое. — Прошу к столу, — пригласил нас Реб. — Вы, наверное, здорово проголодались.
She rose in stately fashion, smoothed her hair back from her brow, and headed straight for the kitchen. Almost like a somnambulist. “Let’s pull up to the table,” said Reb.
— Пока он еще не Миша Эльман, в этом нет сомнений. — Реб повернулся к жене: — Ужин готов? Миссис Эссен поднялась, полная достоинства, со своего места, пригладила волосы и величественно прошествовала на кухню.
 He's not a Mischa Elman yet, that's for sure. He turned to his wife. Isn't dinner soon ready?  She rose in stately fashion, smoothed her hair back from her brow, and headed straight for the kitchen.
Это было лицо женщины, стоявшей рядом со старым, полным достоинства мужчиной с белой бородой. Она была последней в ряду посетителей церкви, ближе к боковому проходу, вдоль которого шествовала процессия, и я увидел, как она молода и красива.
The face was that of a woman. She stood by an old and stately-looking man with a white beard, the last of a line of worshippers next to the aisle along which the procession passed, and I saw that she was young and fair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test