Translation for "полностью защищен" to english
Полностью защищен
Translation examples
Юридическая позиция Великобритании полностью защищена>>.
Britain's legal position is fully protected."
Кроме того, полностью защищено обычное право и религиозные верования.
Customary laws and beliefs were also fully protected.
В любом случае племенное землевладение полностью защищено законом.
In either case, tribal holdings of land are fully protected by law.
Поэтому права человека марокканских жителей территории должны быть полностью защищены.
In this connection, human rights of Moroccan inhabitants of the Territory should be fully protected.
Необходимо заверить их в том, что в ходе разбирательства соответствующих правонарушений их права будут полностью защищены.
They needed to be assured that, in prosecuting such offences, their rights would be fully protected.
Иностранные инвестиции полностью защищены внутренним законодательством и разрешены во всех секторах экономики.
Foreign investment was fully protected by domestic legislation and was permitted in all economic sectors.
155. В Республике Сан-Марино сохранение тайны коммуникации полностью защищено уголовным законодательством.
In the Republic of San Marino, the confidentiality of communications is fully protected by criminal rules.
Я согласен с тем, что палестинский народ имеет право на самоопределение и это право должно быть полностью защищено.
I accept that the Palestinian people have the right to selfdetermination and that it is entitled to be fully protected.
Законные права и интересы провокаторов были полностью защищены, и обвиняемым была предоставлена полномасштабная юридическая помощь.
The legitimate rights and interests of the provocateurs were fully protected and the accused were given full legal assistance.
Если сотрудники готовы рисковать своей жизнью ради достижения целей Организации, они должны быть полностью защищены.
If staff members were willing to risk their lives to achieve the goals of the Organization, they must be fully protected.
Работая на борту судна, каждый моряк знает, что его работа, его право на работу, а так же права и интересы на суше полностью защищены путем сотрудничества с другими моряками, не только из своей команды, но и из профсоюза.
Working onboard ship, every seafarer knows that his job, his rights on his job, and his rights and interests ashore are fully protected through his cooperation with other seafarers, not only in his crew, but in his union.
– Вы не полностью защищены, но все же это лучше, чем ничего.
“You’re not fully protected, but this is better than nothing.
Кроме того, они полностью защищены Первой поправкой Конституции.
Plus, they're fully protected by the First Amendment."
тем не менее, я представился нужным лицам и получил заверения, что собственность моего клиента будет полностью защищена, поскольку его владения рас полагаются на достаточном удалении от береговой линии.
however, I made representations to the proper persons and received an assurance that my client’s property would be fully protected, since it lay well back from the waterfront;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test