Translation for "полное ведро" to english
Полное ведро
noun
Translation examples
noun
Он блюет в почти полное ведро.
He vomits into the almost full pail.
Мухи жужжали над пустой бадьей от еды и полными ведрами с отходами.
Flies buzzed around the empty food pail and full waste buckets.
— Но оно же не закончено, — сказал Оби-Ван, обходя полное ведро заклёпок.
"But it's not finished," Obi-Wan said, stepping over a pail full of rivets.
Старый Девин, когда начинал работать с ястребом, обычно держал поблизости полное ведро, а Ромили забыла об этом правиле.
Davin usually kept a water pail within reach when he was working a hawk, and Romilly had forgotten to set a pail and dipper within reach.
Он также забирал полные ведра, передавал их Джону, получал от него пустые и относил сборщикам.
He also picked up everyone’s pails, trotted them back to the truck, handed them to John, and brought back empties to the pickers.
В это время сестра Лотта вышла на палубу, сжимая в обоих руках полные ведра дряни.
As he did so, Sister Lotte came out on deck clutching a full pail of slops in both hands.
Через некоторое время он вернулся с полными ведрами и, сделав углубление в куче цемента, осторожно налил в него воду.
In a little time Dame came back with the pails full, and, making a hole in the centre of the heap, poured water gently into the cavity, stirring it with a spade.
Спустившись в люк, Элайна принялась яростно вычерпывать воду, а Коул помогал ей, выливая полные ведра за борт.
She began to bale with vigor, and bracing himself against the flimsy rail, Cole hoisted the full pail up and dumped it over the side.
Щеткой она орудовала на редкость неловко и даже наткнулась на полное ведро грязной воды, забрызгав себя и выплеснув мутную жижу на пол.
Her mops were unusually clumsy, and once she even tripped backward over a full pail of dirty water, spilling herself and the murky liquid onto the floor.
Дэниелу обычно поручали таскать полные ведра на маслодельню – к маслобойкам и сепаратору, поэтому у него оставалось время постоять и посмотреть, как работают в коровнике женщины;
Daniel was usually put to lugging the pails to the churns and the separator, which gave him time to stand and watch the byre of female things at work;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test