Translation for "покойник был" to english
Покойник был
  • the dead man was
  • the deceased was
Translation examples
the dead man was
Вы знаете, кто покойник был?
Did you know who the dead man was?
the deceased was
То обстоятельство, что предполагаемая жертва является покойником, не может препятствовать выводу о приемлемости сообщения.
The fact that the alleged victim is deceased therefore cannot constitute an impediment to the admissibility of the communication.
В этом случае виконту, который заседает с участием жюри в составе 12 человек, предстоит определить, каким образом, когда и где умер покойник.
It is the duty of the Viscount, who sits with a jury of 12 men, to establish how, when and where the deceased died.
:: самопровозглашенный родственник (лицо неизвестного происхождения, заявляющее о том, что является братом, дядей по отцовской линии или внуком покойника, в отсутствии доказательств своего происхождения);
:: Self-declared kin (a person of unknown lineage who declares that he is the brother, paternal uncle, or grandson of the deceased in the absence of evidence of lineage).
Согласно источнику, в Англии и Уэльсе присяжные могут выносить такие вердикты, как "противозаконное убийство", а в Северной Ирландии им разрешается лишь устанавливать личность покойника, а также как, где и когда он скончался.
According to the source, juries in England and Wales are permitted to reach verdicts such as “unlawful killing”, whereas in Northern Ireland they are only allowed to make findings on the identity of the deceased and how, where and when he died.
Обязанности начальника Диспетчерской секции предусматривают, в частности, разработку и осуществление планов перевозок военнослужащих, гражданского персонала, имущества Организации Объединенных Наций и принадлежащего контингентам имущества путем использования всех имеющихся видов транспорта, включая автомобильный, железнодорожный, воздушный, морской и речной транспорт; тщательный анализ коммерческих видов автомобильного, воздушного, морского, железнодорожного и речного транспорта в целях наиболее эффективного и рационального использования транспортных средств, имеющихся у Миссии; изучение стратегической концепции развертывания и согласование плана развертывания Миссии с такой концепцией в целях обеспечения того, чтобы этот план подходил для размещения имеющихся активов; поддержание связи с генеральным директором Таможенного управления и директором Иммиграционного управления в целях обеспечения эффективного и беспрепятственного прибытия войск и принадлежащего контингентам имущества; поддержание связи с министерством иностранных дел по вопросам, касающимся передвижения военных, и с министерством здравоохранения по вопросам, касающимся перевозки покойников, а также фармацевтической продукции; и надзор за работой сотрудников Секции и ряда коммерческих подрядчиков.
The responsibilities of the Chief, Movement Control, include the application and development of movement plans to deploy troops, civilian staff, United Nations equipment and contingent-owned equipment by employing all available modes of transport, including road, rail, air, sea and river; undertake a detailed analysis of commercial road, air, sea, rail and river resources with the intent of using the most effective and efficient mode available for the Mission; study the strategic concept of the deployment and tailor the Mission deployment plan to ensure that it is suitable for the assets available for deployment; liaise with the Director General of Customs and the Director of Immigration so as to ensure that the arrival of troops and contingent-owned equipment proceeds effectively and unhindered; liaise with the Ministry of Foreign Affairs on military movement aspects and the Ministry of Health on the movement of deceased persons and pharmaceuticals; and supervise Section staff and several commercial contractors.
он несколько мгновений молча и пристально в нее вглядывался: весь рассказ о ней покойника отца ее пронесся в эту минуту вдруг в его памяти…
for a few moments he gazed at her silently and fixedly: the whole story her deceased father had told him about her swept suddenly through his memory ...
Она скоро ушла в каком-то странном смущении. Между прочим, она успела рассказать, что отец ее сегодня, еще чем свет, побежал к «покойнику», как называл он генерала, узнать, не помер ли он за ночь, и что слышно, говорят, наверно, скоро помрет. В двенадцатом часу явился домой и к князю и сам Лебедев, но, собственно, «на минуту, чтоб узнать о драгоценном здоровье» и т. д., и, кроме того, наведаться в «шкапчик». Он больше ничего, как ахал и охал, и князь скоро отпустил его, но все-таки тот попробовал порасспросить о вчерашнем припадке, хотя и видно было, что об этом он уже знает в подробностях. За ним забежал Коля, тоже на минуту;
She went hastily out of the room in a state of strange confusion. Lebedeff also came to see the prince, in a great hurry to get away to the "deceased," as he called General Ivolgin, who was alive still, but very ill. Colia also turned up, and begged the prince for pity's sake to tell him all he knew about his father which had been concealed from him till now.
А у покойника был шрам?
Did the deceased have a scar?
Давя встречных покойников.
Knocking the liquids out of the deceased.
Мистер Уорвик – это наш покойник.
Mr Warwick–that’s the deceased.
И народ поволок туда своих покойников.
Polk were wheeling in their deceased.
Даже и в столь цветущем возрасте, как у покойника.
Even in the very prime of life, as in the deceased’s case.
Все те машины зарегистрированы на покойников.
Those vehicles are titled and registered to deceased people.
Покойник, видимо, был большой любитель поесть.
Deceased looked like a hearty eater.
– Все, во что одеты покойники, тоже попадает в печь.
Everything that the deceased is wearing in the casket ends up in the oven.
Покойник, к которому я направился, был богатым торговцем.
The deceased I was going to see was a wealthy property dealer in the town.
Она не знает о моих особых отношениях с покойниками.
She doesn’t know about my special relationship with the deceased.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test