Translation for "показал слабость" to english
Показал слабость
Translation examples
Мы показали слабость, а сейчас, смотри.
Well, we showed weakness and now, look.
Нет, предложив договориться о обвинении, вы показали слабость.
No, offering to negotiate the murder charges showed weakness.
Эйвери... худшая вещь, какую ты можешь сделать - это показать слабость.
Avery... the worst thing you can do with these guys is show weakness.
Ты очень умный, но этого стыдишься, так что ты скрываешь это используя неблаговидное поведение и ты живешь в страхе показать слабость, так что ты прячешься за постоянным потоком шуток и сарказма.
You're highly intelligent, but you're shameful of that fact, so you play it down with the use of inappropriate behavior, and you live in fear of showing weakness so you hide behind a constant barrage of jokes and sarcasm.
Мне нужно было во что бы то ни стало убраться оттуда, не показать слабость перед людьми, возлагающими на меня столько надежд.
I needed to get out of here but couldn’t stand to show weakness in front of these people who’d placed so many hopes on me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test