Translation for "пока не осталось" to english
Пока не осталось
  • not yet left
  • until there
Translation examples
until there
Я меняла места жительства, пока не осталось вариантов.
We ran from apartment to apartment until there was nowhere else to go.
И этот мальчик только брал и брал, до тех пор, пока не осталось ничего, кроме пня.
And the boy just takes and takes until there's absolutely nothing left but a stump.
В то время как маленький, упитанный, законный ребёнок, маленький, упитанный, законный, законнорожденный ребёнок всасывал всю любовь в том доме, пока не осталось ничего.
While a little, fat, fair baby, a little, fat, fair, legitimate baby sucked up all the love in the house until there was none left over.
Она о дерево, и этот ребенок продолжает прибывать а забирать вещи от нее всю свою жизнь, до тех пор, пока не осталось ничего, кроме пня.
It's about a tree, and this kid keeps coming and taking stuff from it his whole life, until there's nothing left but a stump.
Я знаю, ты думаешь, что он был добр к тебе, что он спас тебя, но правда в том, что он систематически обрабатывал тебя, Броуди... раз за разом пока не осталось ничего кроме боли.
I know that you think that he was kind to you, that he saved you, but the truth is... he systematically pulled you apart, Brody... piece by piece until there was nothing left but pain.
Она плакала, пока глаза ее не покраснели и не распухли и пока не осталось сил даже плакать.
She wept until her eyes were red-rimmed and swollen, until she could weep no more.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test