Translation for "поздно что" to english
Поздно что
Translation examples
late what
Ты поздно, что-то случилось?
It's late, what's up?
- они поздно - что еще нового?
- They're late. - What else is new?
Это так поздно, что вы все еще делает?
It is so late, what are you still doing?
Ты не поймешь, пока не станет слишком поздно что твои родители делали, чтобы защитить тебя от правды.
You don't realize until it's too late what your parents did to protect you from the truth.
— Будет уже поздно! — Поздно? — Я стану бабушкой, пока дождусь.
"But it would be too late." "What do you mean?" "By that time, I'd be an old woman."
- Уже поздно. Что тебе нужно, серый эльф?
It is late. What do you want, gray elf?
Слишком поздно что-нибудь выращивать.
Too late to plant.
Поздно что-либо менять.
It's too late to change.
Слишком поздно что-либо предпринять.
It's too late to do anything.
Сейчас уже поздно что-то менять.
It's too late to change now.
Уже поздно что-то менять.
It's too late. You've lost them already.
Слишком поздно что-либо менять.
It's too late to make anymore changes.
Но, боюсь, вы пришли слишком поздно. Что?
But I'm afraid you're too late.
Слишком поздно, что изменить ситуацию.
It's too late to make a difference anyway.
Слишком поздно что-то менять, Дэймон.
It's too late to make amends, Damon.
Звяканье за дверью стало уже оглушительным. Поздно, слишком поздно… — Есть!
The clanking on the other side of the door was growing deafening—it was too late— “There!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test