Translation for "поездка на такси" to english
Поездка на такси
Translation examples
Похоже что твоя поездка на такси окупилась, Финч.
Looks like your taxi ride paid off, Finch.
Поездка на такси до города заняла пятнадцать минут.
The taxi ride into town took fifteen minutes.
Однажды он объяснил, что жизнь для него — как поездка на такси: хорошее развлечение, за которое надо в конечном итоге платить;
It was, he would maintain, a taxi-ride which was good fun, but had to be paid for eventually;
Я с трудом вынес поездку в такси, и пару раз даже порывался попросить водителя остановить машину и выпустить меня.
The taxi ride had been unbearable and once or twice I’d come close to having the driver stop and let me out.
Объяснение с Нангой и довольно долгая поездка в такси отчасти успокоили меня, и по лицу моему ни о чем нельзя было догадаться.
The few words I spoke to Nanga and the fairly long taxi ride had combined to make it possible for me to wear a passable face.
Прайс был весьма пожилой и желчный человек. Утомительная поездка на такси из аэропорта, да еще в утренний час пик, не улучшила его настроения.
He was a frail old man and his humor had not been improved by a long taxi ride from the airport in the morning rush.
— Я хотел поговорить с вами так, чтобы нас никто не прерывал, — сказал он. — Думал, поездка на такси по Лондону успешно сделает такой фокус.
“I wanted to talk with you without anyone interrupting us,” he said. “Thought a taxi ride through London would do the trick nicely.
Для того, чтобы попасть в аэропорт нужна лишь поездка на такси, но даже это будет означать то, что нам придётся рисковать, идя по улице в темноте.
Going to the airport would only require a taxi ride, but even still, that would mean we'd have to risk walking out into the darkness.
День, проведенный Шевеком с Вэйей, обошелся ему дорого — почти во все его наличные деньги, а на поездку на такси до Нио ушло еще десять единиц.
Shevek's costly day with Vea had taken most of his ready cash, and the taxi ride in to Nio took ten units more.
Он вспомнил, как вчера обошел весь Бангкок, вспомнил сегодняшнюю безрассудную поездку на такси с Келлером и девушкой, сказал: «Господи Боже» – и швырнул письмо обратно на стол.
He remembered yesterday's foot-slogging in Bangkok and today's harebrained taxi ride with Keller and the girl, and with a 'Jesus Christ' he slammed the message back on the table between them.
По нашей дороге автобусы не ходят, а поездка на такси обходится меньше чем в два фунта! Слушайте, старший инспектор! — Мэтью умоляюще протянул к нему руки. — Понимаю, вам часто приходится разыскивать пропавших детей.
There's no bus along the Cherton road and the taxi ride costs under Ł2! Look, Chief Inspector!" Matthew put out a hand. "I know missing youngsters are routine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test