Translation for "подушечка для булавок" to english
Подушечка для булавок
noun
Translation examples
Мне, например, поручено купить подушечку для булавок в дамскую гардеробную.
I've got to buy a pincushion for the ladies' cloakroom.
Ну, мне недосуг тут стоять и разговаривать, надо идти за подушечками для булавок.
Well, I mustn't stand here talking, not with pincushions to get.
И если это является показателем того, что мужчины руководят женщинами, то я - подушечка для булавок.
If that is a woman ruled by men, then I'm a pincushion.
Мы с Край начинаем человеческую подушечку для булавок через час, так что я тоже смогу поработать.
Kray and I are starting the human pincushion challenge in an hour, so I may as well get started.
Через несколько секунд ящик стал похож на подушечку для булавок.
In seconds the box resembled a pincushion.
пухлый, как подушечка для булавок, младенец-победитель в чепчике;
the winning baby, fat as a pincushion, in a frilled bonnet;
— Нет, — сказал Куойл, думая о зеленой подушечке для булавок в приливном бассейне.
“No,” Quoyle thinking of the green pincushions in tidal pools.
Его тело было похоже на подушечку для булавок… все из-за раздувшихся семян внутри.
His body lay pincushioned… all from the swelling seeds within.
На них висел труп Скалрага, утыканный стрелами, как подушечка для булавок.
The carcass of Skalrag hung there, stuck with so many arrows it was like a pincushion.
Он совокупился с женщиной-дикобразом, и в члене у него оказалось иголок больше, чем подушечке для булавок.
He made love to Porcupine Woman and got his dick shot through with more needles than a pincushion.
Она поиграла с предметами, стоящими на столе, провела пальцами по атласной подушечке для булавок и оловянному наперстку.
She toyed with the items on the table, trailing her fingers over a satin pincushion and a pewterthimble.
– И молот может стать подушечкой для булавок, если он ударит, а наковальни не будет на месте, – возразил Лан, взлетая в седло.
“And the hammer can become a pincushion if it strikes with no anvil in place,” Lan replied, swinging into the saddle.
Если бы я заранее знал, какая это великая честь, я бы купил подушечку для булавок и большой флакон духов.
and if I had known it was you, I should have bought a pincushion and a large bottle of scent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test