Translation for "подтверждающий" to english
Translation examples
adjective
Испытания, подтверждающие...".
Tests confirming ...".
После этого реестры подтверждают осуществление операции путем направления в МРЖО подтверждающего сообщения.
The registries then confirm the actions they have taken by transmitting confirmation messages back to the ITL.
Это подтверждается практикой.
This is confirmed by practice.
Это подтверждается на практике.
This is confirmed in practice.
Подтверждай все остальное.
Confirm everything else.
- Подтверждаю, командный центр.
-Confirmed, Babylon Control.
Подтверждаю, дельта лидер.
Confirmed, Delta Leader.
Подтверждаю. Ведущий "Альфа".
Confirmed, Alpha Leader.
В его записях значились вещи вроде «гипногогические слуховые галлюцинации подтверждаются».
His notes said things like “auditory hypnogogic hallucinations confirmed.”
«…Но что вы называете «правильным», — возражает Энгельс. — Правильно то, что подтверждается нашей практикой;
But what do you term ‘correct’?—Engels rejoins.—That is correct which is confirmed by our practice;
Мунго нам отказались разъяснить… Министерство не подтверждает слухи об опасной болезни…
Mungo’s Hospital for Magical Maladies and Injuries decline comment… Ministry refuses to confirm rumors of critical illness…
И это замечание подтверждается весьма небольшим разнообразием одежды, какое мы видим на древних статуях.
and the very little variety which we find in that of the ancient statues confirms his observation.
Однако высокопоставленные источники в Министерстве подтверждают, что в центре беспорядков оказался легендарный Зал пророчеств.
Nevertheless, highly placed sources within the Ministry have confirmed that the disturbance centered on the fabled Hall of Prophecy.
Каждый день подтверждает мне несовершенство человеческой натуры и невозможность полагаться на кажущиеся порядочность и здравый смысл.
and every day confirms my belief of the inconsistency of all human characters, and of the little dependence that can be placed on the appearance of merit or sense.
следовательно, поскольку наши чувственные восприятия подтверждаются опытом, они не «субъективны», т.е. не произвольны, или иллюзорны, а правильны, реальны, как таковые…» Путаете, тов.
and consequently, since our sense-perceptions are confirmed by experience, they are not ‘subjective,’ that is, they are not arbitrary, or illusory, but correct and real as such.
Кстати же, подтверждается тебе завет Фарамира: ты вправе быть в пределах Гондора, когда и где тебе угодно, с любыми спутниками.
But now before you go I will confirm the words that Faramir spoke to you, and you are made free for ever of the realm of Gondor; and all your companions likewise.
И паки путает Базаров, когда приписывает Энгельсу нелепую и невежественную в споре с агностиком формулировку, будто наши чувственные восприятия подтверждаются «опытом».
And Bazarov muddles matters still more when he attributes to Engels, in the dispute with the agnostic, the absurd and ignorant expression that our sense-perceptions are confirmed by “experience.”
– Все еще считаешь меня дураком, да? – сказал барон. – И, разумеется, в твоих глазах мое предложение только подтверждает это твое мнение, а? Ты что же думаешь – я клянчу? Прошу? Осторожнее, Фейд!
"You still think me the fool," the Baron said, "and this but confirms it, eh? You think I'm begging you! Step cautiously, Feyd.
– Нет, это ее подтверждает.
No, it confirmed it.
Но ничто ее не подтверждало.
There was no confirmation of it.
— Кто-нибудь это подтверждает?
“Any confirmation of that?”
— Рекомендация подтверждается.
Recommendation confirmed.
Хорошо, я ПОДТВЕРЖДАЮ его.
Well, I have confirmed it.
И все теперь подтверждало это.
And everything now confirmed this.
— Я не стану ни подтверждать
“I will neither confirm—”
Но также и не подтверждают ее.
Yet it is not confirmed either.
adjective
1.3 Подтверждающие указатели направления
1.3 Confirmatory direction signs
1.3 Подтверждающие указатели направления 7
1.3 Confirmatory direction signs. 6
1.3 Подтверждающие указатели направления 6
1.3 Confirmatory direction signs. 5
Подтверждающие указатели направления должны соответствовать следующим характеристикам:
The confirmatory direction signs should possess the following characteristics:
Сделайте электроэнцефаллограмму и подтверждающие тесты.
Do an EEG and confirmatory tests.
Как только я получу подтверждающие тесты и анализы, чтобы поднять статус Денни в ОСОО, я отправлю их вам по факсу, и затем ты не должен впустую тратить времени, чтобы вернуться сюда, потому что я не достаточно знаю, как долго Денни протянет, после того, как я начну.
As soon as I get confirmatory tests and labs to raise denny's U.N.O.S. Status I will fax them over to you, and then you should waste no time in getting back here because I don't know enough to know how long denny will have once I start
Женат, имеет ребенка… Хотя, согласно тому, что он только что прочитал, этот факт скорее подтверждает его подозрения.
Married with a child, yes, but that was, according to his recent reading, a matter almost of confirmatory evidence.
Карев описал ему все, включая покушение на его жизнь в Африке, подтверждающее сообщение от Шторха, представление Баренбоймом Гвинни и то, как погиб детектив.
Carewe told the whole story, dealing with the attempts on his life in Africa, the confirmatory message from Storch, Barenboim’s introduction of Gwynne, and the events leading up to the investigator’s death.
— Бесс, — возразил начальник. — Это подтверждает мои догадки, — сказал Александр. — Мою тетку звали Елизаветой, она могла назвать свою дочь своим именем.
      “Bess,” replied the chief.       “This is very confirmatory,” said Alexander; “my aunt's name was Elizabeth; she must have called her child after herself.”
Она настолько привыкла получать телеграммы по телефону, лихорадочно ища карандаш, чтобы записать содержание, и настаивая, чтобы ей выслали подтверждающую копию, что была удивлена при виде «настоящей телеграммы».
She was so used to getting telegrams through the telephone, making frenzied hunts for a pencil to take them down, insisting firmly that she wanted a confirmatory copy sent to her, that she was quite startled to receive what she called to herself a “real telegram” again.
adjective
А между тем Норвегия подтверждает необходимость поддержания нормы о непроведении испытаний.
In the meantime, Norway has reiterated the need to sustain the non-test norm.
5. вновь подтверждает необходимость осуществления на постоянной и устойчивой основе усилий в этом направлении;
REAFFIRMS the need for continued and sustained efforts in this direction;
Мы подтверждаем, что для устойчивого развития развивающимся странам необходимы дополнительные ресурсы.
We reaffirm that developing countries need additional resources for sustainable development.
Факты не подтверждают эту точку зрения.
The facts have not sustained that view;
Без привычного положения их точек сборки образ личного «я» больше не подтверждается.
Without the customary position of their assemblage points, their self-image can no longer be sustained.
Практика подтверждает, что обоснованная вырубка леса допустима и человек вполне может сосуществовать с природой.
Such cases suggest that sustainable logging is possible, and that man and nature can coexist here.
- Сначала мы тоже сомневались, - признался докладчик, но контекст и многочисленные подробности подтверждают нашу правоту. - Тогда выходит, что наши далекие предки как дикие звери, только и делали, что дрались. Но для этого нужна изрядная сила ловкость. - Мы пришли к такому же выводу.
"Ours, also, at first," was the answer. "But the context and immensity of detail obtained provides verisimilitude." "It would seem, then, that our ancestors fought like animals, with a sustained savagery which almost suggests that they were capable of genuine physical activity." "That is most certainly what we have discovered."
adjective
Но это не подтверждается фактами с мест.
That is not corroborated by facts on the ground.
Это подтверждается документальными свидетельствами.
This is corroborated by documented evidence.
VI. СОПРОВОДИТЕЛЬНАЯ/ПОДТВЕРЖДАЮЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
VI. SUPPORTING/CORROBORATIVE INFORMATION
Эту оценку подтверждает обзор уязвимости.
The vulnerability profile corroborates this assessment.
b) подтверждающая или вспомогательная информация;
(b) Corroborating or supporting information;
c) подтверждающая или вспомогательная информация;
(c) Corroborating or supporting information;
Это подтверждается международными гуманитарными организациями.
This is corroborated by international humanitarian organizations.
Ниже приводятся некоторые данные, подтверждающие это:
Below are some figures that corroborate this:
Этот вывод подтверждают и результаты опросов партнерских организаций.
Partner surveys corroborated this finding.
Их показания в целом совпадали и подтверждали друг друга.
The testimony was broadly consistent and corroborative.
Подтверждаю приказ командира.
Corroborating command override...
- Она подтверждает его рассказ.
It corroborates his story.
- Дентон и Шарп это подтверждают.
- Danton and Sharp corroborated.
Мы нашли доказательства, подтверждающие это.
We found corroborating evidence.
Мы детективы всё дополнительно подтверждаем.
We detectives like corroboration.
Я твои показания подтверждаю, Сэм.
I'm corroborating here, Sam.
"лики. "лики, подтверждающие историю
Evidence to corroborate the story.
- Вы подтверждаете слова поручика?
Do you corroborate the lieutenant's words?
Всё подтверждает историю басиста.
Everything corroborates the bass player's story.
ниже, §5), практика человечества, проверяя наши представления, подтверждает в них то, что соответствует абсолютной истине.
the practice of humanity, by verifying our ideas, corroborates what in those ideas corresponds to absolute truth.
Никаких подтверждающих деталей не требуется.
No corroborative details required.
Другие двое подтверждают их показания.
The others could corroborate their testimony.
В целом подтверждает показания Мюзе.
Corroborates the testimony of Muset in general.
– Вы подтверждаете это, Блисс?
“Do you corroborate all this, Bliss?”
Это расхождение подтверждает рассказ Полли.
This discrepancy corroborates Polly’s story.”
Подозреваемый признался, новые доказательства подтверждают это.
New evidence had corroborated it.
– Это подтверждают свидетели, которые там присутствовали.
“That is corroborated by witnesses who were present.”
Радует, что твои находки подтверждаются.
It does cheer you up to have your findings corroborated.
Во всяком случае, ее подтверждало множество других источников.
There were a good many corroborating sources, in any case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test