Translation for "подсчитывая" to english
Подсчитывая
Translation examples
Мы думаем о своей непрекращающейся борьбе за обеспечение мира и справедливости, измеряя свои ограниченные успехи и в то же время подсчитывая свои неудачи.
We think of our own unending struggle to secure peace and justice, measuring our limited successes and, at the same time, counting our failures.
Я не думаю, что работу Генеральной Ассамблеи можно активизировать за счет какого-то периферийного, чисто механического или организационного процесса, -- просто делая что-то с повесткой дня или как-то подсчитывая слова.
I do not think the General Assembly can be revitalized through some kind of peripheral, purely mechanical or institutional process, simply dealing with the agenda or how we count words.
подсчитывая свою мелочь
counting the coins you got
Ты никогда не сидел на крыльце дома, подсчитывая "Падидл"?
You never sat on the stoop counting' Padiddles?
Я насыпала кофе, мысленно подсчитывая ложки.
I spooned in the coffee, keeping my mind on the count.
Подсчитывая свои недостатки, я пришла в ужас от их количества.
I counted my shortcomings and was dismayed to find so many.
Коромель выставил вперед челюсть, подсчитывая года.
Coromell thrust his jaw out and counted the years on the ceiling.
Они быстро оглядывались, подсчитывая количество своих сторонников.
His cronies were doing a quick count, polling their strength.
Президент слушал, подсчитывая в уме — два, четыре, один, два, два и один.
As the president listened, a part of his mind began counting–two, four, one, two, two, and one.
Внутренне он забавлялся, подсчитывая, сколько раз будет употреблено слово «конечно».
Inwardly he amused himself by counting the number of times the words “of course” occurred.
Лаура взором обвела зал, подсчитывая количество деловых галстуков.
Laura scanned the room, counting the power ties.
«Иногда мне кажется, что им это просто нравится», — размышляла Нита, подсчитывая монетки.
Sometimes I think they like it, Nita thought, counting the bills.
"Не волнуйтесь", - сказал Регис подсчитывая стрелы в колчане, который держал Вулфгар.
"Not to fret," said Regis, counting the arrows in the quiver that Wulfgar held.
Ванайя переходила от одной группы к другой, разговаривая с женщинами и подсчитывая в уме погибших.
Vaniya moved from group to group, counting and assessing the losses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test