Translation for "подстрекать на" to english
Подстрекать на
Translation examples
Разрешение на жительство не выдается или не продлевается для иностранца, который подстрекал или подстрекает или в отношении которого есть все основания считать, что он подстрекал или подстрекает к ненависти или насилию по признаку национальности, расы, религии или политических убеждений.
A residence permit is not issued to or extended for an alien who has incited or incites, or concerning whom there is good reason to believe that he or she has incited or incites national, racial, religious or political hatred or violence.
b) подстрекает или пытается подстрекать любое другое лицо к совершению вышеуказанных действий".
(b) Incites or endeavours to incite any other person to act in such a manner as aforesaid".
Обвиняемый был осужден за публикацию материалов, подстрекающих к расовой ненависти, попытку публикации материалов, подстрекающих к расовой ненависти и публикацию материалов, подстрекающих к насилию или терроризму (23 апреля 2009 года).
The defendant was convicted of the publication of racial incitement, attempting to publish racial incitement and publication of incitement to violence or terrorism (April 23, 2009).
Они лишь подстрекают к насилию.
This only incites violence.
b) подстрекает к непосредственному насилию; или
(b) incites to imminent violence; or
Это звучит так, как будто Комитет подстрекает к терроризму.
It sounded as if the Committee was inciting to terrorism.
По словам источника, обвинение не представило доказательств того, что г-н Санников участвовал в каких-либо беспорядках или насилии в ходе демонстрации или подстрекал к ним, что он нанес повреждения людям или подстрекал к этому и что он уничтожал или подстрекал к уничтожению имущества.
According to the source, the prosecution furnished no evidence that Mr. Sannikov had engaged in or incited any disorder or violence at the demonstration, nor caused or incited harm to people, nor destroyed or incited destruction of property.
v) иностранец подстрекает или если есть серьезные основания считать, что он подстрекает к расовой, религиозной или политической ненависти в Эстонии или иностранном государстве;
He or she incites or there is good reason to believe that he or she incites racial, religious or political hatred in Estonia or a foreign State;
Подстрекающий на конфликты и нарушающий баланс сил.
Inciting conflict and destabilizing the balance of power.”
он назвал тебя тираном и подстрекал народ к бунту.
he called you a tyrant and incited the people to rebel.
Пока мы не хотим никого задевать и никого подстрекать.
We’re not out to incite or anger anyone yet.
И он подстрекал местных жителей портить то, что мы строили.
So he incited the local inhabitants to damage our works.
В тот день я ни к какому бунту в переулке Ад не подстрекал.
I did not incite a riot that day in Hell Close.
Это слово, Волк, оно взрывало покой, оно подстрекало к панике и ненависти.
That word, Wolf--it was a destroyer of calm, it was an incitement to panic and hatred!
– Однако Первая поправка не дает им права подстрекать к насилию, – возразил генерал.
    "The First Amendment doesn't give them the right to incite violence,"
Вероятно нет. Но ничего бы не произошло, если бы Джулиан не начал подстрекать йипи.
Probably not. But the event would not have occurred if Julian had not incited the Yips and set the wheels in motion.
Говорить, спорить, писать петиции. Но не подстрекать к насилию и не устраивать революций.
Talk, argue, write petitions, but don’t incite violence and dinna lead revolutions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test