Translation for "подрывной элемент" to english
Подрывной элемент
noun
Translation examples
создаваемых подрывными элементами . 20 - 22 16
Subversive Elements . 20 - 22 16
Подрывные элементы захватили с собой шесть ружий "Мосберт".
The subversives carried off six Mosbert rifles.
Подрывные элементы ушли в направлении общины Анчиуаи-Чикинтирка.
The subversives went on towards the community of Anchihuay in Chiquintirca.
l) Закон о защите государства от угрозы подрывных элементов 1975 года
(l ) The Law Safeguarding the State from Danger of Subversive Elements (1975)
В соответствии с этой концепцией лишь 15% "подрывных элементов" ведут вооруженную борьбу.
According to this interpretation, only about 15 per cent of the “subversives” have taken up arms.
Г-н Амизи заявляет, что посол произвольно выбрал его, назвав его "подрывным элементом".
Mr. Amisi claims that the ambassador arbitrarily turned on him, by calling him a "subversive element".
20. В 1975 году был принят Закон о защите государства от опасностей, создаваемых подрывными элементами.
20. The Law Safeguarding the State against the Dangers of Subversive Elements was enacted in 1975.
Сомали представляется "черной дырой", где отсутствие правопорядка притягивает уголовные и подрывные элементы.
Somalia is being seen as a "black hole" where the absence of law and order is attracting criminals and subversives.
Очевидно, что гражданское население становится жертвой насилия с двух сторон: со стороны подрывных элементов и со стороны репрессивных органов.
The civilian population is apparently caught between subversive and repressive violence.
И теперь изобрели новое слово... подрывной элемент.
They've even invented a new word: -"subversive individual".
Красные и прочие бригады, все подрывные элементы.
Red Brigades or other colors, generally subversive ... we see and caught him.
Вы должны учить мальчиков быть хорошими гражданами... а не антисоциальными подрывными элементами!
You must teach the boys to be good citizens... not to be social subversives!
Меня информировали, разумеется это были не вы, что там есть один подрывной элемент, некто Дельгадо Фитцью.
I have been informed, not of course by you, that there is a subversive element on Cascara, one Delgado Fitzhugh.
И я отслеживаю каждый шаг этих подрывных элементов.
I’m keeping track of these subversive elements.
Он означает “победу через инфильтрацию”, и подрывные элементы называют его “Сломанный крест”.
It means ‘victory through infiltration’ and is commonly called the Broken Cross by subversives.
Тони усмехнулся. – Да вы просто подрывной элемент, а? – Тогда я не понимала, во что влипла.
Tony grinned. ‘You little subversive, you!’ ‘Yeah, well, I guess I didn’t realize what I was getting into.
Ответственность за мятеж он возложит на подрывные элементы, а сам предстанет героем, вождем и спасителем Пограничья.
He'll blame the revolt on subversion, and claim to be the heroic leader who saved this frontier."
Вы — шайка радикалов и подрывных элементов, выброшенных из системы, потому что не хотели сотрудничать с нею.
You're a bunch of radicals and subversives who were thrown out of the system because you wouldn't cooperate with it."
— Подрывные элементы, намеревающиеся свергнуть Первого Синьора и правительство Свободно-Демократического Сообщества Фьоренцы.
Subversives who wish to overthrow the government of the First Signore and the Free Democratic Commonwealth of Firenze.
Классифицировался он как «подрывной элемент» – по этой причине его и сослали в Булыжник – и как член подпольной группы в Луна-Сити.
He was tagged as a subversive--that was why he had been sent to The Rock--as a member of underground group in Luna City.
введение исправительно-трудовых лагерей для лиц, повинных в политических выступлениях, а равно и для подрывных элементов, выступающих под маской “либеральных мыслителей”.
rehabilitation camps for political troublemakers and subversives pretending to be "liberal thinkers."
– Это происходило на улице, так что это дело милиции. – Это были подрывные элементы, они занимались антисоветской пропагандой, прочитайте их плакаты.
“It was on the street. That’s a Militia matter.” “These people are subversives. They were spreading anti-Soviet propaganda.
– Во-первых, он относится к последователям Велигорского так, словно это просто искренне заблуждающиеся дети, а не опасные подрывные элементы.
“For one thing,” Armenkovsky continued, “he treats Vielgorsky’s followers as if they were merely errant children, and not dangerous subversives.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test