Translation for "подозревать его" to english
Подозревать его
Translation examples
Власти будто бы подозревали его в пособничестве вооруженным борцам за независимость.
The authorities are said to have suspected him of complicity with members of an armed independence movement.
Убит осужденным убийцей, который подозревал его в сотрудничестве с СОБ. (ДжП, 7 декабря)
Killed by a convicted murderer who suspected him of collaboration with the GSS. (JP, 7 December)
Власти подозревают его в поддержании телефонной связи с офицерами, подозреваемыми в соучастии в убийстве Рафика Харири, но против него не было выдвинуто ни одного обвинения.
The authorities suspect him of having had telephone contacts with officers suspected of complicity in the assassination of Rafiq Hariri but no charges have been brought against him.
Со своей стороны силы безопасности Шри-Ланки подозревали его в том, что он является членом ТОТИ, и задерживали, допрашивали, избивали и притесняли его.
In turn, the Sri Lankan security forces suspected him of being a member of the LTTE and detained, interrogated, beat and harassed him.
Утверждается, что такая последовательность событий не указывает на то, что шриланкийские власти испытывают какую-либо враждебность по отношению к заявителю лично или подозревают его в принадлежности к ТОТИ.
This sequence of events, it is submitted, does not suggest that the Sri Lankan authorities bear any ill-will towards the petitioner personally or suspect him of being involved with the LTTE.
Отвратительно подозревать его...
It's hideous suspecting him...
Вулфорд, наверное, подозревает его.
Woodford must suspect him.
Нечто похожее было на втором курсе, тогда многие подозревали его в нападениях на школьников.
The closest he had ever come to feeling like this had been during those months, in his second year, when a large part of the school had suspected him of attacking his fellow students.
Другой раз, увлекаясь игривостию своего остроумия, начнет дурачить подозревающего его человека, побледнеет как бы нарочно, как бы в игре, да слишком уж натурально побледнеет-то, слишком уж на правду похоже, ан и опять подал мысль!
Another time, carried away by the playfulness of his wit, he starts making a fool of a man who suspects him, and turns pale as if on purpose, as if in play, but he turns pale too naturally, it's too much like the truth, so again it makes one think!
– Я не сказал, что подозреваю его.
I did not say I suspected him.
D. Дополнительные права подозреваемых [и допрос подозреваемых]
D. Additional rights of suspects [and questioning of suspects]
Все было так, как и подозревал Гарри.
It was as Harry had suspected.
Тебе не в чем меня подозревать.
You must not suspect me.
— Значит, он подозревал Блэка?
“He suspected Black?”
Даже Разумихин начал было подозревать!
Even Razumikhin has begun to suspect!
И еще… мы подозреваем, что в деле участвовали великаны.
And… and we suspect giant involvement.
Вас уже подозревают в соучастии. — Кто меня подозревает? — сердито спросил Малфой. — В последний раз повторяю: я этого не делал, понятно?
Already you are suspected of having a hand in it.” “Who suspects me?” said Malfoy angrily. “For the last time, I didn’t do it, okay?
– Неужели ты даже не подозревала? – спросила Джессика.
"Didn't you suspect?" Jessica asked.
— Не подозреваемому в убийстве, а подозреваемому в похищении.
Not a murder suspect, a kidnapping suspect.
Ни свидетелей, ни подозреваемых… хотя подозреваемых миллионы.
No witnesses, no suspects ... millions of suspects.
Что-то, что она подозревала, что подозревала только она одна…
Something she'd suspected, something only she suspected ..
Я подозреваю… сам не знаю, что я подозреваю.
I suspect … I don't know what I suspect.
– У них есть подозреваемый.
They got a suspect.
— Есть ли у вас подозреваемые?
“Are there any suspects?”
— Они, конечно, подозревают
They suspect, of course.
Он подозревал, что да.
He suspected it was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test