Translation for "поддающийся анализу" to english
Поддающийся анализу
adjective
Translation examples
adjective
Многие вещества со свойствами СОЗ с трудом поддаются анализу при низких концентрациях, а использование низкокачественных данных может привести к выведению ошибочных заключений.
Many substances with POP properties are difficult to analyze at low concentrations and the use of poor quality data may lead to erroneous conclusions being drawn.
Это впечатление с трудом поддается анализу, но я это знаю.
It's an impression hard to analyze, but I know it.
Разумеется, это очень грубая аналогия. Ментальные концепции Экхат вообще с трудом поддаются анализу других разумных рас.
(Keep in mind that these are very rough human approximations of mental concepts which, in the case of the Ekhat, are difficult for other intelligent species to analyze.)
Дейн присел на корточки рядом с долговязым и тощим Ивеном, который пытался отыскать на полу какие-нибудь волокна ткани, волоски — словом, все, что поддается анализу и способно раскрыть свои секреты. — Что-нибудь нашел?
He squatted beside Ivan as the tall, lanky man painstak-ingly searched for fibers, hair, anything that could be analyzed into giving up its secrets. “Found anything?”
– Я не верю в интуицию, – ответил Гилберт, – но, по всей видимости, существуют такие вещи как разные запахи, звуки или, быть может, особенности почерка, которые не поддаются анализу и в которых не отдаешь себе отчета, однако они – эти вещи – иногда влияют на твои решения.
“I don't believe in intuition,” he said, “but there are probably odors, sounds, maybe something about the handwriting, that you can't analyze, maybe aren't even conscious of, that influence you sometimes.
Были и другие, впоследствии отвергнутые претенденты — тоже хранители на урановых реакторах и тоже легко поддающиеся прессингу. Но только у Бридена обнаружилось некое неучтенное свойство, не вполне поддающееся анализу, что-то вроде латентного позитивизма, пустякового je ne sais quoi,[2] неведомым образом ускользнувшее от цепких опытных глаз подпольных ищеек.
There had been other possibilities, eventually discarded, who were guardians connected with the uranium piles, and who would be malleable to psych-pressure. But only Breden, it seemed, had combined another factor: something not quite analyzable, a certain latent positivisim — je ne sais quois, in fact, which had almost eluded the organization’s skillful, trained searchers.
adjective
В итоге, информация стала более доступной и легче поддается анализу и обобщению.
As a result, information could be more readily accessed, analysed and consolidated.
59. По мнению Консультативного комитета, информация об этом компоненте МООНДРК запутана и трудно поддается анализу.
59. In the view of the Advisory Committee, the presentation of this part of MONUC is confusing and difficult to analyse.
Параллельно происходит увеличение расходов на консультантов и временную помощь, потребности в которых трудно поддаются анализу и контролю.
At the same time, it was difficult to analyse or control the increasing spending on consultants and temporary assistance.
Практически все многосторонние договоры и обязательства по обычному праву поддаются анализу с точки зрения двусторонних обязательств.
Practically all multilateral treaties, and customary law obligations, could be analysed in terms of bilateral obligations.
Необходимо совершенствовать бюджеты и бюджетный процесс, с тем чтобы обеспечить соблюдение принципов транспарентности, гибкости, подотчетности руководителей и предоставление информации, поддающейся анализу и дающей основания для принятия действий.
Budgets and the budget process should be streamlined to yield transparency, flexibility, managerial accountability and analysable, actionable information.
Многие вещества, обладающие свойствами типа ПБТ, с трудом поддаются анализу при низких концентрациях, и использование данных низкого качества может приводить к выведению ошибочных заключений.
Many substances with PBT-type properties are difficult to analyse at low concentrations and the use of poor-quality data may lead to erroneous conclusions being drawn.
13. Что касается сметы расходов международных трибуналов по бывшей Югославии и Руанде, то поступившие из секретариатов соответствующих трибуналов доклады являются чрезмерно большими по объему и трудно поддаются анализу.
With regard to the cost estimates for the International Tribunals for the former Yugoslavia and Rwanda, the submissions from the Registries of the respective Tribunals were extremely voluminous and difficult to analyse.
Это положение наиболее трудно поддается анализу, поскольку отсутствуют какие-либо документально зафиксированные решения, которые Секция по проведению расследований или Управление по правовым вопросам могут использовать в качестве руководства для их толкования.
This is the most difficult provision to analyse, as there are no recorded decisions that the Investigations Section or the Office of Legal Affairs could identify as having provided guidance on their meaning.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test