Translation for "поддался давлению" to english
Поддался давлению
Translation examples
В конечном счете он поддался давлению и уступил Фиджи Великобритании.
Eventually, he succumbed to pressure to cede Fiji to Britain.
В то время как некоторые медицинские учреждения, такие как государственные больницы, могут поддаться давлению, оказываемому полицией или вооруженными силами, и закрывать глаза, когда речь идет о необходимости документирования фактов пыток, реабилитационные центры настойчиво и последовательно действуют, соблюдая профессиональные и этические медицинские стандарты.
While some medical institutions, such as State hospitals, may succumb to pressure exerted by the police or the military and turn a blind eye when it comes to documenting torture, the rehabilitation centres rigorously and consistently uphold professional and ethical medical standards.
10. Мы отдаем должное и выражаем признательность за широкую и действенную солидарность с нашей страной, которую проявляют тысячи организаций гражданского общества всего мира, особенно те, что выражают наиболее благородные чувства американского народа, и высоко ценим позиции, которые занимают эти организации, правительства и международные организации, которые не поддались давлению со стороны правительства Соединенных Штатов Америки.
10. We acknowledge and express our gratitude for the wide-ranging and effective solidarity shown to our country by thousands of civil society organizations throughout the world, and especially by organizations which represent the noblest sentiments of the American people, and we hold in high esteem the position taken by them and by Governments and international organizations which have not succumbed to pressure by the United States Government.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test