Translation for "погребального костра" to english
Погребального костра
Translation examples
К числу экстремальных случаев относится запрещенный ныне индийский обычай "сати", когда овдовевшую женщину сжигают на погребальном костре вместе с телом мужа.
In the most extreme of cases, according to the custom of sati, now outlawed in India, the bereaved widow is burnt on her husband's funeral pyre.
Так, по-видимому, по традиции далеких предков вдова, конечно же, сопровождала своего мужа до последних мгновений, возлежала рядом с его телом на вершине погребального костра, но сходила с него перед самым его зажжением и затем вела умиротворенную жизнь в кругу своих детей214.
It seems, for example, that, in ancient tradition, although a widow remained with her husband in his last moments, lying beside his body atop the funeral pyre, she climbed down just before it was lit and thereafter led a quiet life with her children.
Погребальные костры горели день и ночь.
The funeral pyres burned night and day.
На гигантском погребальном костре, которым почту смерть нашего брака
Like a giant funeral pyre commemorating the death of our marriage.
Похоже, ты спутал алтарь с погребальным костром.
Leave it to you to blur the lines between a memorial shrine and a funeral pyre.
¬он ту женщину сожгут на погребальном костре ее мужа.
The lady you've just seen is to be burned on her husband's funeral pyre.
Пришла, чтобы согреть руки на погребальном костре моей карьеры?
Was it to come and warm your hands on the funeral pyre of my career?
Нужно было быстро уходить, я стоял близко к погребальному костру.
I had to get out of there fast, my foot was close to the funeral pyre.
Откуда мне знать, что ты всё это не подстроил, как с погребальным костром Дэвида Риджэса?
How do I know you didn't just stage this like you did with David Ridges' funeral pyre?
Я собираю ветки для погребального костра, чтобы сжечь дотла тело и кровь ненавистного Бхаллала Девы. Он сгорит на нем.
This is for a funeral pyre to burn to ashes... the body and the blood of Bhallaladeva.
Слушай, я не был в резервации. Но я наблюдал из бинокля, и увидел, что нечто происходит на том погребальном костре.
Look, I wasn't on the res, but I was watching through binoculars, and I saw something going on up at that funeral pyre.
и в пепле погребального костра я нашел останки отца;
And I found the remains of my father in the funeral pyre.
От него пахло, как от погребального костра.
He smelled like a funeral pyre.
Для этой падали не будет погребального костра.
There would be no honorable funeral pyre for that carrion.
Они оказались в лесном погребальном костре.
Only a shared funeral pyre in the woods.
Мы сожгли его тело на погребальном костре.
We burned his body on a funeral pyre.
Пламя погребальных костров взметнулось выше.
The flames of the funeral pyres leapt higher.
Их не похоронят, они сгорят на погребальном костре мира.
They will go unmourned in the funeral pyre of the world.
Использовать дрова для погребальных костров было непрактично.
Using wood for funeral pyres was impractical;
Например, в Индии практика сати, т.е. сжигания заживо жены на погребальном костре ее мужа, появилась после обретения страной независимости.
For example, in India the practice of sati, that is, the burning alive of a widow on her husband's pyre, has emerged since the country's independence.
42. Приняты специальные законы, запрещающие и предотвращающие такую практику, как девадаси (посвящение женщины божеству) и сати (самосожжение женщины на погребальном костре ее покойного мужа).
42. There are specific legislations to prohibit and prevent practices like the Devadasi (dedication of women to a deity) and Sati (immolation of a woman on the death pyre of her deceased husband).
351. Caти - практика самосожжения женщины на погребальном костре своего мужа, широко распространенная в прошлом, была объявлена вне закона благодаря усилиям социальных реформаторов, таких как Раджа Рам Мохан Рой.
351. Sati: The practice of self immolation of a woman on the death pyre of her husband which was widely prevalent in the past has been outlawed by the efforts of social reformers like Raja Ram Mohan Roy.
- По дороге в Клермон мы видели много погребальных костров, на которых сжигали тела.
- On the road to Clermont we saw many pyres where corpses were being burnt.
Давайте будем честными, друзья. Троянцы горят сейчас на погребальных кострах... Только из-за юношеского неблагоразумия.
Trojans are now burning on the pyre because of one youthful indiscretion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test