Translation for "повторное введение" to english
Повторное введение
Translation examples
За последние годы парламент неоднократно обсуждал этот вопрос, но всякий раз отклонял предложение о повторном введении смертной казни за это преступление.
Parliament has debated the reintroduction of the death penalty for murder on several occasions in recent years but has consistently rejected its reintroduction.
Некоторые из соглашений оставляют возможность для толкования, что может привести к повторному введению протекционистских мер.
Some of the agreements leave a margin of interpretation that could allow the reintroduction of protectionist measures.
На своей пятьдесят восьмой сессии в 1998 году Комитет по взносам рассмотрел возможность повторного введения этого элемента.
At its fifty-eighth session, in 1998, the Committee on Contributions considered the possibility of reintroduction of this element.
При этом президент заявил, что повторное введение смертной казни вступит в противоречие со статьей 4(3) Американской конвенции о правах человека, в которой государствам, отменившим смертную казнь, запрещается вводить ее вновь.
In doing so the President stated, that the reintroduction of the death penalty would be contrary to article 4 (3) of the American Convention on Human Rights, which prohibits reintroduction in States that have abolished the death penalty.
Кроме того, государство-участник напоминает о том, что в штате Пенсильвания после повторного введения смертной казни в 1976 году было казнено только три человека.
In addition, the State party reiterates that, according to the State of Pennsylvania, there have only been three persons executed since the reintroduction of the death penalty in 1976.
Хотя отсутствуют факты, свидетельствующие о продолжающейся международной торговле, выходящей за рамки использования в лабораторных масштабах, возможно повторное введение этого химического вещества на международные рынки.
Although there were no indications of ongoing international trade above laboratory scale, reintroduction of the chemical on international markets was possible.
55. Было бы полезно узнать, предусматривается ли проведение референдума по вопросу о возможном повторном введении телесных наказаний, запрещенных поправкой к соответствующему закону.
55. It would be useful to know whether it was planned to hold a referendum on the possible reintroduction of corporal punishment, which was prohibited by an amendment to the relevant law.
Она также была проинформирована о том, что после повторного введения смертной казни на Филиппинах в 1993 году смертный приговор был вынесен более чем 820 лицам.
It has further been brought to her attention that since the reintroduction of the death penalty in the Philippines in 1993, more than 820 persons have been sentenced to death.
Комитет отметил, что государства-члены, принадлежащие к числу стран с относительно высоким уровнем дохода, извлекут для себя пользу из повторного введения верхнего предела взноса на душу населения и что восстановление этого элемента, безусловно, будет противоречить принципу учета платежеспособности.
The Committee noted that the Member States that would benefit from the reintroduction of the per capita contribution ceiling were all relatively high-income countries and that the reintroduction of this element would therefore clearly be contrary to the principle of capacity to pay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test