Translation for "повстанец" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
В ходе этого инцидента был ранен солдат ЭКОМОГ из Ганы и убит один повстанец.
A Ghanian ECOMOG soldier was injured and a rebel was killed in the incident.
Среди 57 убитых гражданских лиц насчитывается 5 детей (двое умерли под пытками) и 51 повстанец.
Of the 57 civilians killed, 5 were children (2 killed under torture) and 51 were rebel fighters.
Один бывший повстанец заявил, что Бинду передал Шеке рацию «Моторола», работавшую на одинаковой с его рацией частоте, а позднее — телефон спутниковой связи «Турайя».
One former rebel stated that Bindu had provided Sheka with a Motorola device on the same frequency as his own, and later with a Thuraya satellite telephone.
b) в селении в районе между Бозумом и Пауа (северо-запад) была изнасилована 15летняя девочка и ее вещи сжег повстанец из состава НАВРД в августе 2008 года;
(b) In a village between Bozoum and Paoua (north-west), a 15-year-old girl was raped and her belongings burned by an APRD rebel in August 2008;
Пятьдесят человек были убиты и около 72 ранены, когда предполагаемый повстанец из числа чеченских сепаратистов направил грузовик, начиненный нитратом аммония, на главный въезд в военный госпиталь в Моздоке и затем взорвал его.
Fifty people were killed and around 72 were injured when a suspected separatist Chechen rebel drove his truck loaded with ammonium nitrate explosive to the front door of a military hospital in Mozdok, where he detonated it.
Например, Группа считает, что Алхатим, бывший повстанец из Чада, который был интегрирован в армию и участвовал в перевороте Бозизе в 2003 году как освободитель, был особенно активен на военном фронте перед конклавом, который состоялся в Нделе 10 мая 2014 года.
For example, the Panel considers that Alkhatim, a former rebel from Chad who was integrated into the army and who participated in the Bozizé coup in 2003 as a liberator, was particularly active on the military front before the conclave that was held in Ndélé on 10 May 2014.
Теперь вы повстанец.
You're a rebel now.
Поющий повстанец. 11 серия.
Singing Rebel strikes.
Вот сдавшийся повстанец.
This is the rebel that surrendered.
Теперь целиком и полностью повстанец.
Full-on rebel now.
Повстанец жив. Зачем его судят?
The rebel is alive.
Он повстанец и друг.
He's a rebel and a friend.
Молоток, Повстанец, так его!
Oh, yeah! Oh, yeah, Rebel, airplane!
Вы говорите как настоящий повстанец.
Spoken like a true rebel.
Но самом деле он повстанец
But he's actually an underground rebel.
- Трив, она не повстанец.
“Triv, she isn’t a Rebel.”
Годы мира. - Она повстанец и диверсант…
The years of peace. “She’s a Rebel and a saboteur …”
Значит, ты повстанец во втором поколении, как и я!
A second-generation rebel, as am I!
— Я не повстанец! — крикнул Шнобби. — Не смейте звать меня повстанцем, я не повстанец, я анкморпоркский мальчишка, так-то, и я горжусь этим!
“Don’t you go calling me a rebel, I ain’t a rebel, I’m an Ankh-Morpork lad, I am, and proud of it!
– А что ещё заставило тебя думать, что я повстанец?
What else made you think I'm a Rebel?
- Я знаю, что ты чувствуешь к ней, но она повстанец и диверсант.
“I know you feel loyal to her but she’s a Rebel and a saboteur.
Истощенный повстанец издавал отчаянный безмолвный крик.
The haggard rebel screamed soundlessly inside his skull.
Если бы такой прославленный повстанец сложил оружие, для него это было бы равносильно самоубийству.
He was so marked and notorious a rebel that to lay down his arms would be tantamount to suicide.
– Учитывая, что ты повстанец, думаю, тебе захотелось бы избежать подобной процедуры.
Seeing as how you're a Rebel, I don't think you'd want that sort of scrutiny.
Когда повстанец начинает верить, что он сражается за высшее благо, авторитарный принцип уже не колеблется в нём.
When the rebel begins to believe that he is fighting for a higher good, the authoritarian principle gets a fillip.
Поэтому повстанец, даже если раньше он был мусульманином, ныне является вероотступником, а немусульманин - это неверный, препятствующий распространению ислама, и ислам разрешает мусульманам убить его".
Consequently an insurgent, even if he was previously a Muslim, is now an apostate; and a non-Muslim is an infidel who is obstructing the expansion of Islam, and Islam authorizes Muslims to kill him.
Один американский солдат был ранен и один повстанец захвачен в плен в ходе перестрелки, которая произошла вблизи учебного центра афганской армии в северо-восточной части Кабула.
An American soldier was injured and an insurgent captured in a firefight that took place near a training centre for the Afghan army in the north-eastern part of Kabul.
Подозреваемый повстанец доставлен сюда.
A suspected insurgent was transported here.
Предположительно, повстанец, ОСР в тыл.
Suspected insurgent with one g.S.W. In the derriere.
Афганские солдаты думали, что она вражеский повстанец.
ANA thought she was an enemy insurgent.
Даже когда мне казалось, что ты иракский повстанец.
Even when I thought you was an Iraqi insurgent.
С ее слов: "В нее стрелял повстанец"
She says right here, "I was shot by a Taliban insurgent".
Были сообщения, что в этом районе прячется повстанец.
There's been reports of an insurgent hiding in the area.
Это было мое работой: выяснить, кто повстанец, а кто невинный.
It was my job to figure out who was an insurgent and who was innocent.
А повстанец — это, конечно, ругательное слово.
And insurgent, of course, is a dirty word.
Из офицеров своего штаба и нескольких руководителей роялистов, которых ему удалось ввести в заблуждение, он набрал депутацию для подписания мирного договора от имени всех инсургентов [Инсургент (лат.) — участник восстания, повстанец] северного берега Луары.
Out of the members of his staff and a few Royalist leaders whom he had deluded into adhering to him after the general defection, he had made up the number necessary for the deputation that was to sign the treaty in the name of all the insurgents north of the Loire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test