Translation for "по принципу федерации" to english
По принципу федерации
Translation examples
Они могут выразить желание по экономически целесообразным причинам установить с ней определенные взаимоотношения по принципу федерации.
They may desire, for economically viable reasons, to forge some form of federation-type relationship.
На практике это должно быть основано на фактическом объединении [РОООН] с Сербией по принципу федерации, в соответствии с которым [РОООН] будут являться одной из республик.
Practically, the attitude has to be based on factual unification of [UNPAs] with Serbia, based on a federal concept according to which [UNPAs] would be one of the republics.
18. Конституция предусматривает сочетание ответственного демократического парламентарного правления на основе вестминстерской модели - системы, которая существовала ранее в колониях, построенных по принципу федерации, - с разделением законодательных полномочий между правительством Австралийского Союза и правительствами штатов, при этом за федеральным правительством закрепляется ряд конкретных полномочий, а правительства штатов сохраняют за собой остальные полномочия, которые могут не оговариваться.
18. The Constitution combines responsible democratic parliamentary government based on the Westminster model - the system which had previously existed in the federating colonies - with a division of legislative power between the Commonwealth Government and State governments, the Commonwealth Government being given a list of specific powers and the States retaining the undefined residue.
11. Со ссылкой на пункт 8 Женевской декларации, в котором говорится, что лишь те должностные лица, которые подлинно привержены основополагающим принципам Федерации и делу осуществления согласованных мер, должны занимать государственные должности в учреждениях Федерации, Президент Зубак и Вице-президент Ганич обязуются - в тех случаях, когда конкретные предельные сроки не соблюдаются, - увольнять со службы всех тех, кто упомянут в этом Соглашении в качестве лиц, ответственных за выполнение конкретных задач и соблюдение конкретных предельных сроков.
11. Recalling paragraph 8 of the Geneva Declaration, which stated that only those officials who are truly committed to the fundamental principles of the Federation and to the implementation of agreed measures should serve in public offices in Federation institutions. President Zubak and Vice President Ganic commit themselves, in cases where specific deadlines are not respected, to have removed from office all those who are mentioned in this Agreement as being responsible for the specific task and deadline.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test