Translation for "по номинальной стоимости" to english
По номинальной стоимости
adverb
Translation examples
adverb
iii) номинальную стоимость акций или примечание, что у акций нет номинальной цены;
(iii) par value per share, or that the shares have no par value;
Поскольку облигации подлежат погашению по номинальной стоимости, риск снижения их капитальной стоимости отсутствует.
Since the bonds are callable at par value (that is, their stated or face value), there is no risk of loss to the principal.
Кредиторы согласились на такое предварительное погашение задолженности по номинальной стоимости, которое было произведено в период с мая по ноябрь 2006 года.
Creditors accepted the prepayment at par, which took place between May and November 2006.
Английский банк, добровольно учитывая эти билеты по их биржевой стоимости или вступая с правительством в соглашение о введении за определенную комиссию в обращение казначейских билетов, т. е. о принятии их по номинальной стоимости с уплатой причитающихся процентов, поддерживает их стоимость и облегчает обращение и этим часто дает правительству возможность заключать очень значительные долги такого рода.
The Bank of England, either by voluntarily discounting those bills at their current value, or by agreeing with government for certain considerations to circulate exchequer bills, that is, to receive them at par, paying the interest which happens to be due upon them, keeps up their value and facilitates their circulation, and thereby frequently enables government to contract a very large debt of this kind.
Буквально из пыли времен я извлек любопытные факты: в мае 1914 года Монтегю М.Ирвин продал по номинальной стоимости пятьсот обыкновенных акций Уилберу Сатерфилду и Алексу Кантору, которые, как я установил позднее, были служащими компании.
From the literal dust of time, I dug up certain facts: In May, 1914, Montague M. Irwin had sold five hundred shares of common stock, at par, to Wilbur Satterfield and Alex Cantor, who were, I was to discover later, officials of the company.
Послышалось монотонное чтение одного из секретарей. — Предлагается исправить ненормальное распределение решающих голосов. Предлагается наделить Совет правления полномочиями, позволяющими приобрести по номинальной стоимости акции, составляющие бездействующий капитал, то есть, те акции, держатели которых не голосуют на собраниях уже более десяти лет.
One of the colorless secretaries was reading, just above a mumble: "Proposal to rectify an anomalous distribution of voting stock. Proposal is to empower board to acquire at par dormant stock, dormant to mean stock unvoted since issue, provided time in question be not less than ten years, stock to be deposited in company treasury."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test