Translation for "по истечению срока" to english
Similar context phrases
Translation examples
Эти обязательства продолжают действовать и после истечение срока действия Соглашения.
These obligations do not lapse upon expiration of this Agreement.
35. В отношении Л.А. Литвиновой уголовное преследование было прекращено по истечении срока давности.
35. The case against Ms. Litvinova was discontinued upon expiration of the statute of limitations.
ii) при истечении срока действия срочного контракта такой датой является дата, указанная в письме о назначении;
(ii) Upon expiration of a fixedterm appointment, the date shall be the date specified in the letter of appointment;
По истечении срока такого уведомления он утрачивает функции Исполнительного секретаря, и с этой даты прекращается его контракт;
Upon expiration of such notice, he shall cease to be Executive Secretary and his contract shall terminate on that date;
Не были установлены надлежащие механизмы контроля за продлением, аннулированием или возвращением пропусков по истечении срока их действия.
Proper monitoring mechanisms for the renewal, cancellation or return of the laissez-passer upon expiration had not been established.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test