Translation for "по гмтс" to english
По гмтс
  • by gmts
  • for ngv
Translation examples
for ngv
Во многих странах с активно развивающимся рынком ГМТС для обозначения СПГ создаются собственные логотипы или символы.
Many countries where the NGV market is popular are creating their own logo or symbol representing CNG.
В Италии - стране с наиболее длительной историей применения ГМТС - на станциях обслуживания используются сине-белые логотипы с изогнутыми линиями и надписью "Metano".
In Italy, the country with the longest NGV history, there are blue and white, curve-lined 'Metano' logos at service stations.
Сегодня в 59 странах мира насчитывается свыше 3 млн. газомоторных транспортных средств (ГМТС) и около 6 500 газозаправочных станций.
Today there are over 3 million natural gas vehicles (NGVs) and about 6,500 fuelling stations in 59 countries worldwide.
В то время как инфраструктура газозаправочных станций СПГ продолжает развиваться по всему миру и ГМТС все шире используются в трансграничных перевозках, остается одна нерешенная проблема, с которой приходится сталкиваться потребителям: водители ГМТС, как правило, не знают, где они могут приобрести СПГ, поскольку не существует общепризнанного международного стандарта для знака, обозначающего заправочные станции СПГ на автомагистралях, наподобие того, который применяется для бензина и дизельного топлива.
As the CNG fuelling infrastructure continues to grows internationally and NGVs move across boarders there remains one outstanding consumer-oriented problem: NGV drivers do not generally know where they can buy CNG because there is no recognizable, international standard for CNG fuelling station highway signage like there is for gasoline and diesel.
Европейская газомоторная ассоциация (ЕГМА) была учреждена в 1994 году в целях создания благоприятных законодательных и нормотворческих условий для поддержки коммерческого распространения ГМТС в Европе.
The European Natural Gas Vehicle Association (ENGVA) was established in 1994 to create a favourable legislative and regulatory environment to support the commercial expansion of NGVs in Europe.
С учетом роста парка ГМТС в развитых и развивающихся странах настало время определить общий символ, с помощью которого автомобилисты могли бы получить информацию о станциях заправки СПГ.
Given the growth of NGVs in developed and developing countries, the time is right to let motorists know, with a common symbol, where they can get CNG.
В Германии и Швейцарии на заправочных станциях используются собственные логотипы "Erdgas", а в Аргентине водители ГМТС узнают газозаправочные станции по буквам "GNC" (обозначающим "сжатый природный газ" на испанском языке).
Germany and Switzerland use their own Erdgas logos at fuelling stations, and Argentinean NGV drivers can see on service stations 'GNC' (for gas natural comprimido).
В то время как инфраструктура автозаправочных станций СПГ продолжает развиваться по всему миру и газомоторные транспортные средства (ГМТС) все шире используются в трансграничных перевозках, водители, участвующие в международном сообщении, сталкиваются с трудностями в плане получения информации о том, где они могут приобрести СПГ, поскольку не существует общепризнанного международного стандарта для знака, обозначающего автозаправочные станции СПГ на автомагистралях, подобно знаку, который применяется для бензина и дизельного топлива.
Compressed natural gas (CNG) As the CNG fuelling infrastructure continues to grow internationally and natural gas vehicles (NGVs) increasingly cross borders, drivers in international traffic are experiencing difficulties to know where they can buy CNG because there is no recognizable, international standard for CNG fuelling station highway signage like there is for petrol and diesel.
22. Комитет принял к сведению предложение Греции об интеграции ее существующих и планируемых объектов инфраструктуры городского и междугородного транспорта ("Eгнация Одос") для поддержки конвенции охвата проектом "Голубой коридор" крупных городов Греции; эти объекты, которые в настоящее время находятся в стадии разработки, планируется соединить к 2007 году в целях создания эффективно функционирующей сети для газомоторных транспортных средств (ГМТС) в этой стране.
The Committee took note of the proposal by Greece to integrate its existing and planned urban and interurban (Egnatia Odos) facilities supporting the project concept as extensions of the Blue Corridor Project into main cities of Greece, which are now under development and planned to be connected by the year 2007 and which support a fully operating network for natural gas vehicles (NGVs) in the country.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test