Translation for "пляжный мяч" to english
Пляжный мяч
Translation examples
27. При общем руководстве со стороны секретариата СЗМ применительно к теме Африканского дня борьбы с малярией 2002 года (<<Мобилизация общественности на борьбу за сокращение масштабов заболеваемости малярией>>) и обеспечении им предоставления общих информационно-пропаган-дистских материалов (комплекты информационных материалов, плакаты, булавки, пляжные мячи, наклейки и т.д.) страны приступили к проведению общенациональных мероприятий.
27. With the RBM secretariat providing general guidance on the theme of Africa Malaria Day 2002 ("Mobilizing communities to roll back malaria") and general advocacy materials (information packs, posters, pins, beach balls, stickers, etc.), countries took the lead in organizing in-country events.
Они как большие пляжные мячи.
They're like big beach balls.
Джазовый альбом, ботинок, пляжный мяч.
Jazz album, saddle shoe, beach ball.
Купили журнал и огромный пляжный мяч.
Bought a magazine and a giant beach ball.
Пляжный мяч Анетты Фуничелло...
Annette Funicello's Beach Ball. I have an idea, but you're not going to like it.
Они оборачиваются, а там этот гигантский пляжный мяч.
They turn and there's this gigantic beach ball.
Выглядело так, как будто ты проглотила пляжный мяч.
It was like you had swallowed a beach ball.
Нужно, чтобы ты представил, что бейсбольный мяч - это пляжный мяч.
I want you to imagine that the baseball is a beach ball.
Как поступилась нижняя часть моего тела, когда выталкивала твою голову размером с пляжный мяч.
Like the one my lower body made pushing out that beach ball-size head of yours.
У нас есть овечка, ухо, буква "ч", бык, сумка, пляжный мяч и рыба на крючке.
Okay, so we have a sheep, an ear, a "d," a bull, a bag, a beach ball, and a fish on a pole.
Думаю, когда я увидела, что ты поймал автомобиль как будто он был пляжным мячом, и это все подтвердило.
But I think when I saw you catch a car like it was a beach ball, that kind of confirmed everything.
— Вдобавок вы получите пляжный мяч.
“I’ll throw in a beach ball.”
— У меня такое ощущение, будто я перегибаюсь через пляжный мяч, — пошутила она.
I feel as though I'm leaning over a beach ball.
Затем прибежали какие-то дети и стали гонять по полю большие пляжные мячи.
Then some children ran on and began kicking beach balls about.
Головная боль – это надувной пляжный мяч, в который накачано слишком много воздуха.
Her headache is a beach ball, pumped full of too much air.
Он направился к двери, двигаясь, как пляжный мяч в медленном движении, но самостоятельно.
He started for the door, moving like a beach ball in slow motion but under his own power.
Звезды похожи на большие пляжные мячи, внутри которых текут термоядерные процессы.
Basically, a star is like a big beach ball inflated by the atomic explosions occurring inside it.
Несколько подростков играли в футбол ярким пляжным мячом, матери везли коляски.
Some youths were playing football with a brightly coloured beach ball, mothers pushing prams.
Комплекс Скайфэк выглядел как беспорядочная куча велосипедных шин и пляжных мячей различных размеров.
The Skyfac complex looked like a disorderly heap of bicycle tires and beach balls of various sizes.
Я медленно проехал мимо грязного плавательного бассейна, в котором плавали пляжный мяч и несколько оберток от мороженого.
I drove slowly past a grimy swimming pool where a beach ball and some ice-cream wrappers floated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test