Similar context phrases
Translation examples
Для деятельности Совета Безопасности характерна политика плаща и кинжала, практика проведения тайных заседаний.
The activities of the Security Council have been characterized by cloaks and daggers, and by secret meetings.
Немного скрытное. Не считаешь, прямо тайное общество Плаща и Кинжала?
A little cloak-and-dagger, don't you think?
Но они были любителями в сфере рыцарей плаща и кинжала.
But they were amateurs at cloak-and-daggering.
– ...Хотя, конечно, плащ и кинжал – это чепуха.
‘…though, of course,’ she was saying, ‘never real cloak and dagger stuff.
Да и вообще драгары не были рыцарями плаща и кинжала и не занимались тайными интригами.
Besides, the Dragar were not cloak-and-dagger types.
— Ты меня уже достаешь с этими своими магическими штучками плаща и кинжала.
You are beginning to piss me off with this cloak-and-dagger magic act.
Признаюсь, я сомневался, когда наши мальчики от «плаща и кинжала» сказали мне об этом.
I confess I doubted it when our cloak-and-dagger boys told me.
Джориан, у которого не было ни меча, ни плаща, ни кинжала, чтобы защититься, попятился.
Having neither sword, nor cloak, nor dagger to defend himself with, Jorian backed away.
— Эти игры плаща и кинжала взаправду нужны, подполковник? — как всегда резко поинтересовался генерал.
The wiry general was as blunt as ever: “Is all this damned cloak-and-dagger necessary, Colonel?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test