Similar context phrases
Translation examples
Молли Рингуолд создала новое чудесное платье из двух уродских.
Molly Ringwald made a whole new pretty dress out of two ugly ones.
Мы съедим тортик, посмотрим "Бестолковых" на видике, и мы попытаемся сделать выпускные платья из полотенцев.
We're gonna eat cake, we're gonna watch Clueless on VHS, and we're gonna try to make prom dresses out of towels.
Эй, если ты смогла сделать из меня мужчину, ты сможешь сделать платье из этой кучи тряпья.
Hey, if you can make a man out of me, you can make a dress out of that pile of rags.
В кои-то веки я вытащу длинное платье из кедрового комода.
I'll drag my long dress out of the cedar closet."
Плата за учебу опять подскочила, и при нынешних ценах пришлось бы мне разыгрывать из себя Скарлетт О'Хара и шить платье из портьеры. Дарси засмеялась.
The tuition just jumped again and I swear, with today’s prices, I was getting ready to do a Scarlett O’Hara and make a dress out of curtains.” Darcy laughed.
Соответствующее платье может потребоваться для официального ужина.
Appropriate dress may be required for an official dinner.
Он разорвал мое платье, и там был один человек, который держал мои руки.
He ripped my dress and there was one person holding my hands.
По сути, кто на Земле никогда не носил хлопковой рубашки, платья или набедренной повязки?
Indeed, who on this Earth has never worn a cotton shirt, dress or loincloth?
В некоторых случаях число наблюдений превышает даже 1 000 (например, женские платья).
Sometimes the number of observations even exceeds 1000 (e.g. women’s dresses).
На трупе не было нательного белья, а кофта и платье были расстегнуты и некоторые пуговицы отсутствовали.
There was no underwear on the body, pullover and dress were unbuttoned and some buttons were missing.
Так, например, спортивные куртки и женские платья обладают более сложными характеристиками для моделирования.
Men’s Sports Jackets or Ladies Dresses, for example, will present more complicated modelling issues.
шелест платья ее я уже наконец не мог выносить.
the rustling of her dress finally became unbearable to me.
Переменив платье, она и вся стала как будто другая.
With the influence of the dress her personality had also undergone a change.
Ни она, ни Катерина Ивановна не были в трауре, за неимением платьев;
Neither she nor Katerina Ivanovna was wearing mourning, for lack of dresses.
На ней было самое буднишнее, простое платье, которое очень к ней шло.
She was dressed very simply, but this suited her well.
все были в ситцевых платьях, в козловых башмаках и простоволосые.
all of them were wearing cotton dresses, goatskin shoes, and nothing on their heads.
– Мне очень нравится ваше платье, – сказала миссис Макки. – Прелесть!
"I like your dress," remarked Mrs. McKee, "I think it's adorable." Mrs.
– Платье – не моя идея. – Я не о платье.
“The dress wasn’t my idea,” I said. “I don’t mean the dress.”
— Как ты считаешь, разве не чудесное платье?! — Что? — Платье, глупая!!
“Don’t you think this is a marvelous dress!?” “What?” “This dress, silly!!”
– Платье, – сказала мать. – Ты хочешь купить платье.
“It’s the dress,” her mother said. “You want to buy the dress.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test