Translation for "платок был" to english
Платок был
  • the scarf was
  • headscarf was
Translation examples
the scarf was
Охранник грубо разорвал на ней платок и платье.
The guard ripped off her scarf and dress.
В результате рассмотрения этого дела было принято решение о том, что увольнение стажерки из-за того, что она носила платок, как того требует ее религия, является косвенной дискриминацией.
The result of the case was that the expulsion of a trainee wishing to wear a scarf due to her religious belief amounted to indirect discrimination.
Суд принял решение, что увольнение стажерки изза того, что она носила платок, как того требует ее религия, является косвенной дискриминацией.
The case was decided in a way that the expulsion of a trainee wishing to wear a scarf due to her religious belief was regarded as indirect discrimination.
Изнасилованной женщине с завязанными глазами военный перерезал горло, когда она сдирала платок со своих глаз.
A blindfolded woman, who had been raped, had her throat cut by a soldier the moment that she removed the scarf from her eyes.
Второе дело касалось работницы шоколадной фабрики, желавшей носить платок вместо предписанной правилами компании шапочки.
The second case concerned an employee at a chocolate factory wishing to wear a scarf instead of a hat as required according to company regulations.
Кто представляет для датской культуры бóльшую угрозу: девочка, носящая на голове платок, или та, которая носит откровенную мини-юбку?
Who was a greater challenge to Danish culture, a girl who covered her head with a scarf, or one who wore a revealing mini-skirt?
С 16 лет она носит платок, покрывающий голову и шею (лицо у нее открыто), в том числе в период учебы в государственном университете.
She has worn a scarf covering her hair and neck (her face is exposed) since the age of 16, including while studying at a State university.
Например, можно ли считать "отправлением культа" то обстоятельство, что большинство женщин в какой-либо стране носят платок, а какая-либо женщина из другой этнической группы не носит его?
For example, could it be considered as a "manifestation of beliefs" if most women in a country wore a scarf, while a woman from a different ethnic group did not?
На ней был оранжевый платок.
She was wearing an orange scarf.
Преподнес мне кружевной платок.
He'd brought me a lace scarf.
Йетайец схватил платок.
The Ye-tai snatched back the scarf.
Он опять завернул звезду в платок.
He stuffed the scarf back over it.
Взяла ли она с собой шейный платок?
Had she brought a scarf?
Аркадий засунул платок под мундир.
Arkady stuffed the scarf inside his uniform.
Осборн положил платок на крышу машины.
Osborne placed the scarf on the car roof.
На голове был повязан арабский платок.
He had an Arab scarf wound around his head.
Платок придал ей надменную и мистическую красоту.
The scarf had endowed her with a proud and sacred beauty.
А что дал ей Аркадий? Платок с пасхальными яйцами.
What had Arkady given her, a scarf with Easter eggs?
headscarf was
Рассматривавшееся дело касалось дискриминации мусульманки, которая носила платок.
The Case concerned discrimination of a Muslim woman wearing a headscarf.
Вместе с тем было бы лучше носить платок одного цвета со школьной формой.
At the same time, it would be preferable for the headscarf to be of the same colour as the school uniform.
Автор исповедует ислам и носит головной платок по религиозным соображениям.
The author adheres to the Muslim faith and wears a headscarf for religious reasons.
Взрослая женщина, предпочитающая носить платок, может быть не допущена к некоторым видам работ, а девочка, которая носит платок по требованию своей семьи, может быть лишена возможности посещать школу.
An adult woman who chose to wear a headscarf might be excluded from employment in some jobs and a minor girl who was required to wear a headscarf by her family could be excluded from school.
Причиной такого отказа явился ее внешний вид, поскольку она носит головной платок.
The cause for this refusal was her dressing, since she was cloaked with a headscarf.
Она утверждает, что дискриминация, которой она была подвергнута, была обусловлена тем, что она носила головной платок.
She maintains that the discrimination to which she was subjected occurred because she wore a headscarf.
Сейчас в большей части школ Бельгии ученикам и учителям запрещено носить головной платок.
The majority of Belgian schools now prohibited pupils and teachers from wearing the headscarf.
Одна учительница государственной начальной школы кантона Женева носила платок, как это предписывается Кораном.
A woman teacher in a State primary school in the canton of Geneva was in the habit of wearing a headscarf in accordance with the requirements of the Koran.
Действующее законодательство федерального уровня не запрещает женщине - должностному лицу федерального уровня носить головной платок.
At the level of the Federal state, current regulations do not prohibit federal officials from wearing a headscarf.
Кроме того, головной платок покрывает другие части лица, которые не совпадают с частями, покрываемыми сикхским тюрбаном.
In addition, the headscarf in question was covering different facial parts than the ones covered by a Sikh turban.
На голове у нее был повязан платок.
She wore a headscarf.
Она накинула на голову платок.
She tied a headscarf around her head.
Сорвала черный платок, бросила вниз.
She tore off her black headscarf and dropped it.
Королева поправила на голове платок и выпрямила спину.
The Queen adjusted her headscarf and straightened her back.
Платок закрывал ее лицо, как чадра у мусульман.
With a headscarf wrapped around her face like a Muslim veil.
Она надвинула платок пониже на лоб и зашагала дальше.
She pulled her headscarf lower, over her forehead, and strode on.
Ее платок давно развязался и теперь упал, открыв волосы.
Her headscarf had loosened, and now it fell back altogether, revealing her hair.
Мать Кемаля, Веджихе-ханым, как всегда, была на своем балконе, откуда смотрела на похороны; она надела платок.
Kemal’s mother, Vecihe, observing from the balcony as was her wont, was wearing a headscarf.
Чтобы остаться неузнанной, она надела на голову платок, отчего казалось, будто у нее болят зубы.
In order not to be recognised she wore a headscarf that made her look as though she had toothache.
Минутой позже, сняв красный платок, она тряхнула темными волосами, и они рассыпались по плечам;
After a moment, she pulled off the red headscarf and shook her dark hair loose;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test