Translation for "пластиковые бутылки" to english
Пластиковые бутылки
Translation examples
Этих арестованных лиц, как утверждается, избивали ногами и пластиковыми бутылками с водой.
They had allegedly been kicked and beaten with plastic bottles filled with water.
Его часто били по лицу и ударяли по левому уху пластиковой бутылкой, наполненной водой.
He was often slapped on the face and hit with a water-filled plastic bottle on the left ear.
Так, например, спецификация упаковки товара, по которому регистрировались цены на безалкогольные напитки, была изменена с жестяной банки на пластиковую бутылку большего размера.
For example, the item to be priced for soft drinks was changed from a can to a larger plastic bottle.
Некоторые пассажиры в результате этого испытали серьезные неудобства, тогда как другие были вынуждены использовать такие сосуды, как пластиковые бутылки, а некоторые пассажиры были вынуждены мочиться под себя.
Some passengers were in serious discomfort as a result, while others used makeshift receptacles, such as plastic bottles and others still were forced to urinate on themselves.
Одним из дешевых альтернативных способов является дезинфекция солнечным светом (также известная как SODIS), при котором для дезинфекции воды в пластиковых бутылках используется прямой солнечный свет.
One cheap alternative is solar disinfection (also known as SODIS), which relies on direct sunlight to disinfect water in plastic bottles.
Участники такого шествия становились объектом нападок со стороны участников протестных демонстраций, их забрасывали яйцами, камнями и пластиковыми бутылками, и для защиты участников маршей приходилось привлекать полицию52.
Those participating in the parade have been attacked by counter-demonstrators throwing eggs, stones and plastic bottles at the marchers, necessitating police protection.
Он получил много достоверных сообщений об избиении подозреваемых кулаками, пластиковыми бутылками, наполненными песком, полицейскими дубинками и ногами, а также об удушении с помощью целлофановых пакетов и противогазов с целью получения от них признательных показаний.
He received many credible allegations of beatings with hands and fists, plastic bottles filled with sand, police truncheons, and of kicking, asphyxiation with plastic bags and gas masks used to obtain confessions from suspects.
Он получил много заслуживающих доверия утверждений о случаях избиения подозреваемых руками, кулаками и ногами, пластиковыми бутылками, наполненными песком, и полицейскими дубинками, а также об удушении с помощью целлофановых пакетов и противогазов с целью получения от них признательных показаний.
He received many credible allegations of beatings with hands and fists, plastic bottles filled with sand, police truncheons and of kicking and asphyxiation with plastic bags and gas masks in order to obtain confessions from suspects.
С целью поощрения надлежащей утилизации отходов и содействия развитию отрасли вторичной переработки правительство ввело погашаемый налог на пластиковые бутылки, благодаря которому меньше чем за год было утилизировано более 430 миллионов бутылок.
In order to encourage the proper management of waste and promote the recycling industry, the Government had introduced a redeemable tax on plastic bottles, which had resulted in the collection of more than 430 million bottles in the space of less than a year.
Многие арестованные, включая несовершеннолетних, сообщали о том, что их избивали дубинками, наполненными водой, пластиковыми бутылками, кулаками и ногами во время ареста и содержания под стражей в районных отделениях полиции, а также в Главном комиссариате полиции Кишинева.
Many of those arrested, including minors, have reported that they were subjected to beatings with clubs, plastic bottles filled with water, fists and kicking with feet during their arrest and police custody in district police stations, as well as in the General Police Commissariat of Chişinău.
Кидать воду, пластиковые бутылки, трусы.
Throwing water, plastic bottles, underpants.
Почему твои зубы в пластиковой бутылке?
Why are your teeth in a plastic bottle?
А эта пластиковая бутылка наполнена неочищенной нефтью.
- And this plastic bottle full of crude oil.
Пластиковая бутылка и крышка должны быть отдельно...
The plastic bottle and the cap should be separated...
Я нашёл эти пластиковые бутылки в твоём мусоре.
I found these plastic bottles in your trash.
Ёто напоминает мне социализм: носишь воду в пластиковой бутылке.
This reminds me of socialism, carrying water in plastic bottle.
Надо же, взял обычную пластиковую бутылку и трубочку.
A fuckin' plastic bottle and a, and a tube and... Fuckin' incredible, man.
И спасибо, что заявил права на пустую пластиковую бутылку.
And thanks to that empty plastic bottle to claim ... I still wanted to recycle.
Мэгги дотронулась указательным пальцем до пластиковой бутылки.
Maggie touched her index finger to the plastic bottle.
Пластиковую бутылку с молоком Пип поставила на кофейный столик.
Pip set the plastic bottle on the coffee table.
На верхней полке лежала пластиковая бутылка с виноградным соком.
On the top shelf was a plastic bottle of grape juice.
Небольшая пластиковая бутылка с шампунем от перхоти из набора для путешествий.
A travel-sized plastic bottle of dandruff shampoo.
Он подошел к Отто и огрел его пластиковой бутылкой по голове.
He walked over to Otto and chopped down with the plastic bottle.
Через мгновение на столике появилась литровая пластиковая бутылка.
A moment later a one-litre plastic bottle appeared on the table.
На столе стояли пластиковая бутылка с водой и бумажный стаканчик.
The plastic bottle of water and a paper cup were on the desk.
Обе пластиковые бутылки, с водой и «Сэдж», помялись, но не лопнули.
Both plastic bottles, the one with the water in it and the bottle of Surge, were dented but whole.
Когда все трое стояли на тротуаре, он открыл пластиковую бутылку.
When they were back in the alley, he opened the plastic bottle and the men drank most of the water;
Растительное масло. Рядом лежит пластиковая бутылка со съемным вытянутым наконечником.
The oil. The plastic bottle with its detachable, elongated spout lying next to it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test