Translation for "планы по" to english
Планы по
Translation examples
Эти планы включают План действий для Средиземного моря, План действий для Западной и Центральной Африки, План действий для Карибского бассейна, План для восточно-азиатских морей, План для восточной Африки, План действий для южно-азиатских морей, План действий для южнотихоокеанского региона, План для Красного моря и Аденского залива, План действий для юго-восточной части Тихого океана и План действий для Кувейта.
These plans include the Mediterranean Action Plan, West and Central African Action Plan, Caribbean Action Plan, East Asian Seas Action Plan, Eastern African Action Plan, South Asian Seas Action Plan, South Pacific Action Plan (SPREP), Red Sea and Gulf of Aden Action Plan, South East Pacific Action Plan, and Kuwait Action Plan.
Планы работы, стратегические планы
Performance plans, strategic plans
К числу планов и программ ее правительства относятся план в области питания, план борьбы с нищетой, план обеспечения равных возможностей, стратегический план в области здравоохранения и национальный план строительства недорогого и коммунального жилья.
Her Government's plans and programmes included a nutritional plan, a plan to combat poverty, an equal opportunities plan, a strategic health plan and a national plan for social and solidarity housing.
Имеющиеся планы действий включают: Средиземноморский план действий, Кувейтский план действий, Карибский план действий, План действий для Западной и Центральной Африки, План действий для Восточной Африки, План действий для восточноазиатских морей, План действий для Красного моря и Аденского залива, План действий для южной части Тихого океана, План действий для юго-восточной части Тихого океана, План действий для южноазиатских морей, Черноморский план действий и находящийся в стадии подготовки План действий для северо-западной части Тихого океана;
The existing action plans include the Mediterranean Action Plan, Kuwait Action Plan, Caribbean Action Plan, West and Central Africa Action Plan, Eastern African Action Plan, East Asian Seas Action Plan, Red Sea and Gulf of Aden Action Plan, South Pacific Action Plan, South-East Pacific Action Plan, South Asian Seas Action Plan, Black Sea Action Plan and, under preparation, the North-West Pacific Action Plan;
Имеющиеся планы действий включают: Средиземноморский план действий, Кувейтский план действий, Карибский план действий, План действий для региона Западной и Центральной Африки, План действий для региона Восточной Африки, План действий по восточноазиатским морям, План действий в отношении Красного моря и Аденского залива, План действий для южной части Тихого океана, План действий для юго-восточной части Тихого океана, План действий по южноазиатским морям, План действий по Черному морю и находящийся в стадии подготовки План действий по северозападной части Тихого океана.
The existing action plans include the Mediterranean Action Plan, Kuwait Action Plan, Caribbean Action Plan, West and Central African Action Plan, Eastern African Action Plan, East Asian Seas Action Plan, Red Sea and Gulf of Aden Action Plan, South Pacific Action Plan, South-East Pacific Action Plan, South Asian Seas Action Plan, Black Sea Action Plan, and under preparation, the North-West Pacific Action Plan.
45. Традиционно организации имели план управления кризисными ситуациями, план обеспечения безопасности, план послеаварийного восстановления систем ИТ, план медицинского реагирования, план на случай пандемий и т.д.
Traditionally, organizations used to have a Crisis Management Plan, Security Plan, IT Disaster Recovery Plan, Medical Response Plan, Pandemic Plan etc.
В этот план включены планы для этого третьего этапа.
Plans for this third phase are included in the plan.
О планах по ирригации.
Water conservation and a five-year plan for irrigation.
Какой план по контролю поведения толпы?
What was the plan for crowd control?
Нужен новый план по поводу Мозеса.
We need a new plan for Moses.
У вас есть план по спасению дочери?
What is your plan for your daughter?
Мы начнем разрабатывать план по Кинигу утром.
We'll start planning for Koenig in the morning.
- Возражение. чтобы одобрить ее планы по поводу казино?
..to approve her plans for the casino?
- Могу я узнать ваши планы по её использованию?
- Can I see the plans for it?
Планы по расширению дворца, ваше высокопреосвященство.
The plans for the expansion of the palace, Your Eminence.
Наш план по обольщению приносил плоды
Our plan for seducing him seemed to be paying off.
Какой план по обнаружению цели и исполнения?
What's the action plan for target acquisition and rendition?
«Планы внутри планов, и в них опять планы, и в них – новые планы, – подумала Джессика. – Не стали ли мы теперь сами частью чьих-то планов
Plans within plans within plans within plans , Jessica thought. Have we become part of someone else's plan now?
У меня есть свой план.
Now I’ve got a plan.’
Но план не сработал.
But that part of the plan didn’t work.
– Но планы сноса были выставлены на обозрение…
“But the plans were on display…”
— А что мы будем делать, Гарри? — спросил Симус. — В чем твой план? — План? — машинально повторил Гарри.
“What are we going to do, then, Harry?” asked Seamus. “What’s the plan?” “Plan?” repeated Harry.
План сработал, говорю я вам.
The plan worked, I tell you.
План Пауля должен удаться.
Paul's plan must work.
Этого в нашем плане не было! – подумала Джессика.
This was not as we planned it , Jessica thought.
На четырех листках значилось «План А», «План В», «План С», «План Д».
Four of the pages were lettered: PLAN A, PLAN B, PLAN C, PLAN D.
Теперь расскажи план. — Ну, план… — начал Артур. — Не то чтобы план.
Now tell me the plan.” “The plan is ...” Arthur began. “Not much of a plan.
Безумный план, дурацкий план.
The insane plan, the stupid plan.
И сейчас он тоже строит планы, честолюбивые планы.
And he had plans for it, ambitious plans.
А у меня такие были на него планы. Такие планы.
I had such plans for him. Such plans.
– Измененный план – это план с изъяном.
Changed plans are flawed plans.
Плана по их освобождению нет.
Extraction plan? There is no extraction plan.
План по-прежнему таков.
That's still the plan.
Это план по планированию плана.
That is a plan to make a plan.
Твой план по выплате?
Make me a repayment plan
Приступи к плану по эвакуации.
Initiate the extraction plan.
Этот план по мне.
Sounds like a plan to me.
- Секретный план по борьбе с инфляцией?
- A secret plan?
Мой величайший план по управлению
My supreme plan to control
Итак, каков план по спасению?
So what's the rescue plan?
Генеральный план по завершению всех генеральных планов!
A master plan to end all master plans!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test