Translation for "планирование строительства" to english
Планирование строительства
Translation examples
На курсах рассматривались такие вопросы, как маркетинг, деловая переписка, управление финансовой деятельностью, налоговое планирование, технико-экономические обоснования, торги и предложения и планирование строительства.
Courses covered such topics as marketing, business communication, financial management, tax planning, feasibility studies, bidding and tendering, and construction planning.
В случае его утверждения министром обороны Израиля планирование строительства можно будет завершить в 1997 году, а в 1998 году можно будет начать работы. ("Гаарец", 1 января 1997 года)
In the event it is approved by the Israeli Ministry of Defence, it will be possible to complete construction planning in 1997 and to begin work in 1998. (Ha'aretz, 1 January 1997)
Помимо предоставления кредитов в Газе Агентство осуществляло программу профессиональной подготовки работников малых и микропредприятий (ПППРММП), в рамках которой было организовано 29 учебных курсов по вопросам малых предприятий для 603 участников по широкому комплексу тем, включая маркетинг, деловую переписку, управление финансовой деятельностью, налоговое планирование, технико-экономические обоснования, торги и предложения и планирование строительства.
In addition to its credit activities in Gaza, the Agency offered a small- and micro-enterprise training (SMET) programme, which provided 29 small-business training courses to 603 participants on a range of topics including marketing, business communication, financial management, tax planning, feasibility studies, bidding and tendering, and construction planning.
225. Хотя проведена значительная техническая работа по подготовке проекта и планированию строительства и использованию помещений, которая подтверждает неотложность и неизбежность реконструкции комплекса Центральных учреждений, многие из посылок, которые лежали в основе проекта Генерального плана капитального ремонта и оценок его стоимости, утвержденных Генеральной Ассамблеей в 2003 году, были поставлены под сомнение изза меняющихся политических и финансовых условий.
225. While significant technical work has gone forward on design, construction planning, and space programming in support of the urgent and inevitable refurbishment of the Headquarters complex, many of the assumptions that underlie the capital master plan project and its costing, approved by the General Assembly in 2003, have been called into question by political and financial dynamics.
133. Китайское правительство начало планирование строительства системы детских учреждений, уделяя первоочередное внимание строительству детских учреждений и созданию органов попечения за детьми в уездах со сравнительно высоким числом детей-сирот при уделении первоочередного внимания национальным районам и приграничным областям, ускоренному созданию на низовом уровне детских учреждений, имеющих рациональную структуру, выполняющих универсальные функции и имеющих типовую организацию, что должно обеспечить надлежащее устройство и благоприятное окружение для детей-сирот.
133. The Chinese Government has initiated the implementation of a child welfare facilities construction plan, focused on counties and cities with relatively large populations and large numbers of orphans, and involving the construction of an array of child-welfare centres or children's departments in social-welfare institutions, prioritizing ethnic and border areas, and promoting accelerated construction of a network of well-designed, full-featured, and soundly-managed grass-roots-level child-welfare facilities, to ensure that children receive appropriate placement and a good upbringing.
Например, если национальные планы в области управления отходами содержат общие технические требования для предприятий по переработке отходов (Закон об отходах, статья 9, пункт (2) 4), то в окружном плане в области управления отходами предусматриваются меры по планированию строительства таких предприятий (Закон об отходах, статья 10, пункт (1) 4) с учетом технических требований, установленных в национальном плане, а муниципальный же план в области управления отходами предписывает, что местная компания, занимающаяся отходами, должна перевозить отходы на одно из предприятий, перечисленных в окружном плане, и хранить их на нем (Закон об отходах, статья 11, пункт (1) 1).
For instance, if the national waste management plans contain the general technical requirements for waste management facilities (Waste Act, art. 9, para. (2) 4), the county waste management plan provides for the construction planning of such facilities (Waste Act, art. 10, para. (1) 4) according to the technical requirements in the national plan, and the municipal waste management plan requires the local waste operator to transfer and store the waste to one of the facilities listed in the county plan (Waste Act, art. 11, para. (1) 1).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test