Translation for "план возвращения" to english
План возвращения
  • return plan
Translation examples
return plan
:: Предоставление оперативной поддержки в деле осуществления совместного плана возвращения репатриантов.
:: Provide operational support for implementation of joint return plan
Совет также выразил надежду на то, что будет разработан всеобъемлющий план возвращения.
The Council also looked forward to the elaboration of the comprehensive return plan.
Совместный план возвращения населения на 2008 год еще не утвержден на уровне министерств.
Ministerial endorsement of the 2008 joint returns plan is still pending.
18. <<План возвращения>> является добровольным процессом, призванным укрепить семейные узы и связи с обществом и страной.
The "Return Plan" was a voluntary process designed to strengthen family bonds and links with the community and country.
Члены Совета подчеркнули важность полного осуществления этих указаний и разработки всеобъемлющего плана возвращения.
The members of the Council stressed the importance of the full implementation of those instructions and of the elaboration of a comprehensive return plan.
На этапе проработки находится всеобъемлющий план возвращения, который будет служить руководством для всех сфер боливийской миграционной политики.
A comprehensive return plan that would serve to guide all areas of Bolivian migration policy was in the drafting stages.
Общий план возвращения вскоре будет завершен, благодаря чему возможность для возвращения должна появиться у примерно 10 000 семей.
The overall return plan will be finalized shortly and should make it possible for some 10,000 families to return.
Для завершения реализации еще 70 процентов объема работ по плану возвращения перемещенных лиц требуется сумма в размере 1800 млрд. ливанских фунтов.
To complete the remaining 70 per cent of the return plan, an amount of LL 1,800 billion is required.
Через неделю примерно 70% перемещенных вернулись в свою деревню в рамках плана возвращения под охраной шестой армейской бригады.
A week later, about 70 per cent of the displaced persons returned to their village as part of a return plan under the protection of the army's 6th Brigade.
МООНВС тесно взаимодействовала с государственными отраслевыми министерствами в целях обеспечения надлежащего учета в планах возвращения гендерных вопросов и потребностей конкретных возрастных групп.
UNMIS worked closely with the State line ministries to ensure that gender- and age-specific issues were well incorporated in Return plans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test