Translation for "пить молоко" to english
- to drink milk
- drink milk
Similar context phrases
Translation examples
Ах, значит, странно пить молоко от кого-то, с кем ты знаком, но пить молоко существ других видов, каких-то коров, с которыми ты никогда не виделся, это в порядке вещей, да?
Oh, right, so it's weird to drink milk from someone you know, but to drink milk from another species, some cow that you've never met, that's fine, is it?
Причина, по которой нам говорят, что пить молоко полезно для костей, состоит в том, что рекламирующие компании хотят, чтобы мы в это верили, но, опять же, вообще-то в последнем обзоре в журнале
The reason we're told to drink milk is for strong bones, at least that's what the advertising campaigns would have us believe, but, over and over, in fact, the latest review was in a journal
Сейчас ведь середина ночи, не самое подходящее время, чтобы пить молоко!
It is the middle of the night, not the proper time for drinking milk!
Как же ты можешь пить молоко и считать себя вегетарианкой?!
How can you drink milk and still consider yourself a vegetarian?
— Мальчик должен пить молоко и запивать им витамины. — Да.
“The boy needs to drink milk, get the kind with vitamins.” “Yes.”
Или… – Тут Битси вдруг смутилась. – Или у вас тоже не принято пить молоко? – уточнила она.
Or ... Bitsy grew unaccountably flustered. Or maybe your people don't drink milk either, she said.
Я шел домой и собирался пить молоко. Он спрашивает, не выйду ли я потом покататься. Я не знаю.
I’m going upstairs to drink milk. He wants to know if I might be going cycling later. I don’t know.
— Зарубцевалась, — сказал он. — Слава богу, можно больше не пить молоко. — Он взял со стола сигареты, закурил и тотчас закашлялся.
“Healed over,” he said. “I don’t have to drink milk anymore, thank God.” He reached for his cigarettes on the desk, lighted one and had a coughing attack.
Иногда, ему кажется, что он слишком стар для Сони, она же почти ребенок. Он должен заботиться о ней, заставлять пить молоко, радовать маленькими подарками.
Sometimes he feels she is too young for him, that she is like a child, that he must look after her, trick her into drinking milk, surprise her with little presents.
смотреть на сакуру и пить молоко очень здорово.
Yes! I love drinking milk while watching the leaves as well!
Если не будешь пить молоко у тебя будут хрупкие кости.
Your bones won't get strong if you don't drink milk.
Кстати говоря, она должна пить молоко от здоровой матери, из Плаки.
Incidentally, it should drink milk from a healthy mother of Plaka.
Сейчас ведь середина ночи, не самое подходящее время, чтобы пить молоко!
It is the middle of the night, not the proper time for drinking milk!
Как же ты можешь пить молоко и считать себя вегетарианкой?!
How can you drink milk and still consider yourself a vegetarian?
Или… – Тут Битси вдруг смутилась. – Или у вас тоже не принято пить молоко? – уточнила она.
Or ... Bitsy grew unaccountably flustered. Or maybe your people don't drink milk either, she said.
Иногда, ему кажется, что он слишком стар для Сони, она же почти ребенок. Он должен заботиться о ней, заставлять пить молоко, радовать маленькими подарками.
Sometimes he feels she is too young for him, that she is like a child, that he must look after her, trick her into drinking milk, surprise her with little presents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test