Translation for "письмо написанное" to english
Письмо написанное
Translation examples
Но это письмо написано лучше, чем я ожидала.
But it is a better written letter than I expected.
Это было длинное письмо, написанное мелким плотным почерком, но Родни запомнил его почти наизусть.
It was a long closely written letter and he knew it now almost by heart.
Начнется с государственных формальностей, с пышно разодетых посланников с их учеными речами и подарками для графини, которые привезут письма, написанные медоточивым языком.
It would begin with the formalities of statecraft, the richly clothed emissaries with their learned speeches and their gifts to the countess and the mellifluously written letters they would carry.
a letter written by
Вместо этого источник представил копию письма, написанного братом г-на Искандарова.
Instead, the source submitted a copy of a letter written by the brother of Mr. Iskandarov.
все письма, написанные подсудимыми, были призывами беженцев к бунту и направлены на устрашение населения, проживающего по соседству с лагерем.
The purpose of all the letters written by the accused was to incite the refugees to revolt and to terrorize the local people living near the camp.
Автор ссылается на письмо, написанное Председателем Бурундийской лиги прав человека, в котором говорится, что М.М. в особой степени подвергается такой угрозе.
The complainant refers to a letter written by the President of the Ligue burundaise des droits de l'homme, which mentions that M.M. is particularly exposed to such risks.
Мы считаем, что это письмо, написанное под ответственность Председателя Специального комитета по транспарентности в вооружениях, не связывает никакими обязательствами ни одну из делегаций и ни одну из региональных групп нашей Конференции.
We consider this letter written under the responsibility of the Chairman of the TIA Ad Hoc Committee as not binding on any delegation or regional group of this Conference.
Письмо, написанное натурализованным американским гражданином еврейского происхождения и посланное исполнительному директору организации <<Американские друзья борцов за свободу Израиля>>, содержало следующие строки:
The letter, written by a naturalized American citizen of Jewish background and sent to the executive director of an organization known as the American Friends of the Fighters for the Freedom of Israel, read in part:
Верховный комиссар также принимает к сведению письмо, написанное Главным судебным прокурором, в котором выражается его пожелание выполнить эту задачу на основании взаимно согласованной с министром обороны процедуры.
The High Commissioner also takes note of a letter written by the Procurator-General expressing his wish to accomplish this task through a procedure to be mutually agreed upon with the Minister of Defence.
30. Из письма, написанного в 1816 году аргентинским генералом Хосе де Сан-Мартином, с просьбой прислать еще солдат и с вопросом относительно заключенных на Мальвинских островах, видно, что в то время там было не только население, но даже тюрьма.
30. A letter written by Argentine General José de San Martín in 1816, requesting more soldiers and inquiring about those imprisoned in the Malvinas, demonstrated that there had been not only a population, but even a prison in the Malvinas at that time.
Я попросил слова как координатор Восточноевропейской группы для того, чтобы изложить нашу позицию по письму, написанному Председателем Специального комитета по транспарентности в вооружениях в ответ на письмо Председателя Группы правительственных экспертов Организации Объединенных Наций.
I have asked for the floor as Coordinator of the Eastern European Group to express our position on the letter written by the Chairman of the Ad Hoc Committee on TIA in reply to the letter of the Chairman of the United Nations Group of Governmental Experts.
Он ссылается на письма, написанные от его имени Азиатской комиссией по правам человека Генеральному прокурору Шри-Ланки и генеральному инспектору полиции, где их внимание обращено на отсутствие уголовного преследования и дисциплинарных мер против лиц, ответственных за эти нарушения.
He refers to letters written on his behalf by the Asian Human Rights Commission to the Attorney-General of Sri Lanka and the Inspector General of Police, drawing to their attention the failure to take criminal and disciplinary actions against the persons responsible for the violations.
Он располагает письмом, написанным вашим отцом его отцу.
He is in possession of a letter written by your father to his.
Я держу в руке письмо написанное мистером Гейтсом, в котором он признается об осведомленности и причастности к бесчисленным преступлениям капитана.
I hold in my hand a letter written by Mr. Gates confessing his knowledge and complicity in the captain's myriad crimes.
Потому что мы сейчас в чертовой битве и я не буду подрывать его контроль над честно говоря, дерьмовой ситуацией, основываясь на письме, написанном женщиной, о которой никто ничего не знает.
Because we're in fucking battle right now and I will not undermine his control of what is, frankly, a shitty situation based on a letter written by a woman neither of us know a thing about.
Это было письмо, написанное на голубоватой бумаге.
It was a letter, written on bluish paper.
У вас есть письма, написанные от руки на вулвортской бумаге.
You have had letters written in script on Woolworth paper.
Десять лет прошло, думал Саттон. Вот уж и письмо написано.
Ten years, thought Sutton, and the letter's written.
В цилиндре было длинное, очень длинное письмо, написанное карандашом.
Inside the cylinder was a very long letter written in pencil.
Письмо, написанное мне под влиянием душевных переживаний. Письмо адвокату.
The letter written to me in great distress of mind. The letter to the lawyer.
И еще было письмо, написанное девичьим почерком, со смешными загогулинами:
Also enclosed was a letter, written in a girlish hand, the is dotted with cheery little circles:
Как он и думал, это были письма, написанные чёрными чернилами на почтовой бумаге.
As he'd thought, they were letters, written on airmail paper in black ink.
Там хранились три письма, написанные Вивианом Дюбуа и адресованные Адель Фортескью.
There had been three letters in that drawer, letters written by Vivian Dubois to Adele Fortescue.
Два письма, написанных на полотне, намокли от дождя и росы, руны расплылись, размазались.
Two letters, written on canvas, were damp with rain and dew, smudged beyond readability.
Я нашла даже старые любовные письма, написанные мною в ту пору, когда мы еще не были женаты.
I even found my old love letters, written before we were married.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test