Translation for "письменный показания" to english
Письменный показания
Translation examples
Показания фиксируются как в протоколах допросов, которые ведут следователи, так и в письменных показаниях подозреваемого.
Interrogation records drawn up by investigators and the suspect's written testimony were part of the confessions.
Дополнительные письменные показания были получены от свидетелей и пострадавших через местные неправительственные организации.
Additional written testimonies were received from eyewitnesses and victims through local non-governmental organizations.
Затем она направилась домой и только тогда обнаружила, что ее письменные показания на имя Специального докладчика были похищены.
She then went home, where she realized that her written testimony addressed to the Special Rapporteur had been taken away.
Помимо этих опросов, УВКПЧ собрало 62 письменных показания, находившихся в лагере очевидцев событий в Андижане.
In addition to these interviews, OHCHR collected 62 written testimonies of eyewitnesses of the Andijan events who were in the camp.
4.10 Заявитель полагается на письменные показания его матери, взятые из журнала полицейского участка рядом с больницей в Матале.
4.10 The complainant relies on written testimony from his mother, taken from the information book of the Matale hospital police station.
Она записала многочисленные свидетельские показания и получила около 100 письменных показаний от женщин - жертв сексуального насилия, связанного с войной.
She took numerous testimonies and was presented with 100 written testimonies from women victims of war-related sexual violence.
a) заявления потерпевших и соответствующие устные и письменные показания, представленные свидетелями, продемонстрировали причины нанесенных им телесных повреждений и приобщенные к делу факты;
(a) The statements by the victims and the relevant oral testimony and written testimony provided by the witnesses demonstrated the causes of their injuries and the facts that had been adduced.
Объем дополнительной рабочей нагрузки, сопряженной с подготовкой письменных показаний, будет, разумеется, весьма значительным и скажется на работе и без того перегруженных служб письменного перевода.
The extent of the additional workload involved in preparing written testimony will be very considerable indeed and would impact, for example, on the already strained translation services.
1. Сторона может ходатайствовать о том, чтобы представить Апелляционному трибуналу вместе с апелляцией или ответом документальные доказательства, включая письменные показания, в дополнение к тем, которые приводятся в письменном протоколе.
1. A party may seek to submit to the Appeals Tribunal, with an appeal or an answer, documentary evidence, including written testimony, in addition to that contained in the written record.
Какой черновик письменных показаний ты читаешь?
Which draft are you reading of the written testimony?
Ваша честь, исходя из записи звонка мисс Китинг в 911, обвинение хотело бы предоставить письменные показания.
Your honor, in addition to Ms. Keating's 911 call, the prosecution would like to submit a written testimony.
И все же у меня есть письменные показания трех свидетелей и это ваша вина". на который мы не были приглашены.
Yet I have written testimony from three witnesses that when they found you at the scene of the crime, you clearly said "you killed him and it was all your fault". Captain Denny was disgusted that I would take my wife to a ball that she had not been invited too.
Нет никаких письменных показаний под присягой.
There are no affidavits.
iii) получения письменных показаний под присягой;
(iii) receiving evidence on affidavits;
Официальные письменные показания на этот счет были представлены на суде.
An affidavit to this effect was presented in court.
Письменные показания, отбираемые в полицейских участках, представлялись в отсутствие свидетелей.
Affidavits produced in police stations were submitted in the absence of witnesses.
Тем не менее он направил следователям письменные показания с дополнительной информацией.
He did, however, provide investigators with additional information by means of a written affidavit.
Письменные показания, на более позднем этапе подтвержденные присягой государственного должностного лица для целей проведения судебного процесса, будут иметь меньше веса, чем письменные показания, подтвержденные присягой в то время, когда происходили относящиеся к делу события".
Affidavits sworn later by a State official for purposes of litigation as to earlier facts will carry less weight than affidavits sworn at the time when the relevant facts occurred.
В подтверждение этого автор приводит письменные показания под присягой членов своей семьи.
The author produces affidavits from members of his family in support of this allegation.
Однако в деле "Megadama" в основе апелляции в суд было поддельное письменное показание.
In the Megadama case, however, the application to the court had been based on a forged affidavit.
По подкрепленному письменными показаниями заявлению о том, что то или иное лицо проявило неуважение, суд может:
Upon a motion supported by affidavit, to the effect that a person has committed a contempt, the court may:
Письменные показания свидетелей прилагаются.
Sworn affidavits attesting to that fact.
— Где находились письменные показания и кассета с записью?
   “Where was the video and affidavit?”
— Это что-то вроде письменного показания, что вы — это на самом деле вы.
“This is sort of an affidavit that you are really you.”
– Вы подписываете письменные показания, как это сделал Карбон.
You sign an affidavit just like Carbone did.
Письменные показания потерпевшей и п/о Клэппера приобщены к делу.
An affidavit was taken from the victim and P.O.P. Clapper.
Я также решила снять письменные показания под присягой.
I decided I should get some signed affidavits as well.
Г-н Томпсон, имеется ли у вас письменное показание капитана Брюса?
Thompson, you have the affidavit of Captain Bryce?
Я прочту показания и остановлюсь на некоторых других вещах». — У нас есть его письменные показания, — быстро сказал Грэй.
I'll read the affidavit, and discuss other things.”    “We've got the affidavit,” Gray said quickly.
– Кто предоставит подтверждение, в таком случае? Достаточно ли с вас письменных показаний врача?
How it will be corroborated, then. Do you want an affidavit from a doctor?
Вдобавок вы расист: имеются письменные показания Крессела о том, что произошло в Лумумба-Холле.
You're also a racist-the3eve got that Lumumba affidavit from Kressel.
– Сегодня я представлю письменное показание, данное под присягой, удостоверяющее факт смерти Ширы.
“Today I’ll bring over an affidavit certifying the death of Shira.” “Indeed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test