Translation for "писал письма" to english
Писал письма
Translation examples
Он писал письма компетентным властям с просьбой прекратить публикацию такой информации, однако эти письма остались без ответа.
He wrote letters to the competent authorities requesting them to put a stop to the publication of such information; however, these letters met with no response.
Она очень редко писала письма.
She very seldom wrote letters.
Ты писал письма в Конгресс.
You know? You wrote letters to congress.
Писал письма в комитет по контрактам.
He wrote letters to the tenure committee.
Серьезно, он писал письма, зарабатывая на жизнь
Seriously,he wrote letters for a living.
Мы писали письма, ходили на демонстрации.
We wrote letters about it, we went on marches.
Она писала письма своим мёртвым родителям.
She wrote letters to her dead parents. That's sad.
Даже писал письма в Американскую психологическую ассоциацию.
He wrote letters to the American psychological association.
Он писал письма сам себе.
He wrote letters to himself.
Он писал письма в газеты, и их печатали.
Edward wrote letters to newspapers, which were published.
— Он писал письма, расхаживал по комнате.
He wrote letters, and he walked up and down.
Значит, любительницей писать письма миссис Макгинти не была.
Mrs McGinty, then, hardly ever wrote letters.
Днем, кажется, писала письма и занималась шитьем.
I wrote letters and did needlework in the afternoon, I fancy.
Я отправился тоже в своё логовище и сел писать письма.
I too retired to my lair, and wrote letters.
Мне говорили, что он писал письма для неграмотных заключенных.
I’d heard that he wrote letters for prisoners who were illiterate.
Я раздавала пончики и писала письма родителям погибших.
I served doughnuts and wrote letters home to the parents of the dead.
День за днем я звонил и писал письма, но практически безрезультатно.
For days I called and wrote letters, but the response was minimal.
Мария Тинс курила и писала письма в комнате с распятием.
Maria Thins smoked and wrote letters in the Crucifixion room.
Всю войну я писал письма покойнице.
All through the war, I wrote letters home to a dead woman.
Когда я был ребенком, я своему отцу писал письма.
When I was a kid... I wrote letters to my father.
Когда я был в тюрьме, я писал письма, поздравительные открытки и тому подобное.
When I was in Great Meadow, I wrote letters, birthday cards, that sort of thing.
На следующий день Линн ходила со мной по магазинам, сидела рядом, пока я писала письма.
The next day Lynne followed me to the shops; she sat around while I wrote letters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test